Модераторы: Xrust, dr. Doom, Mystic
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1
Кстати, мишки в палате не могли появиться из её головы?
Я это и имел в виду.Это скорее отголосок той реальности, которую она видела и часть которой "зацепил" ДжеймсКстати, мишки в палате не могли появиться из её головы?
просто я не считаю, что разработчики готовы говорить любую хрень, лишь бы не сказать правду.
в частности, на то, что ваше предположение может быть истиным, в игре нет и малейшего намёка.
вы так уверены? Брукхевен, определённо, во втором сх находится в гораздо худшем состоянии, чем в третьем - например, падующая решётка. его нету на карте, хотя в СХ3 он на карте есть - почему его оттуда убрали?
И я по-прежнему считаю, что человека, которому осталось жить пару месяцев-недель, помещать в психушку потому, что ему взгрустнулось - это идиотия. Психушка это не санаторий, особенно Букхевен.
К тому же, с самой обычной депрессией людей в психушку не кладут. Просто так никого держать не будут - ни в психушке, ни в обычной больнице.
Ну, и чё, убрали мы семью, которую надо кормить, куда это мы её убрали-то? Нельзя так.
Если уж и женщина могла писать (тогда уж не исключаю), то не ознает это вовсе, что это именно Мэри.
И вообще, несовпадений куча.
Где?
Блин, да я так сразу вспомню чтоль? Сейвов нет, что же мне теперь из-за этого дневника всё проходить?
Но лично мне кажется, что в игре ВСЕ прописные записки написаны одним почерком. Что же, их всех Мэри писала теперь?
Дневник на крыше принадлежал явно не ей. Все надписи, записи и записки в "Брукхевене" были сделаны главным врачом и тремя пациентами, краткие истории болезни которых можно прочитать в регистратуре.
А мотивировать можно?Можно.
Если бы были совпадения, я бы уже давным давно додумался. Игру я проходил много раз, она по геймплею не такая сложная, как Хомкомминг, и ничто не отвлекает от размышлений и наблюдений. Про перевод я уже знаю давно, к тому же с пираткой родам в игре вообще доверять нельзя, когда Мария "сделал", а Джеймс "взяла". И вообще, если ты считаешь, что все здесь руководствуются ПА, ошибаешься.ЛОЛ.
Не знаешь, так не говори, что есть несовпадения.
Гхм...ещё раз:у меня нет сейвов, а игру я не собираюсь всю проходить заново ради сбора доказательств. Но уж такие мелочи, как почерк, я замечал. И замечал, что особой разницы в них нет. И между "ПОЧЕРКОМ" и "ИГРОВЫМ ШРИФТОМ" есть разница. Да, мне так кажется, в этой игре вообще ничего не может быть "действительно так"Тебе кажется, или это действительно так? Про кажется тут никому не интересно. Интересны факты, желательно со скриншотами.
А мотивировать можно?
Про перевод я уже знаю давно, к тому же с пираткой родам в игре вообще доверять нельзя, когда Мария "сделал", а Джеймс "взяла".
Если именно про эту фразу достоверно подтверждённая информация, то тогда никаких) Ты извини конечно, но мне иногда кажется, что многие факты ты берёшь просто из головы. Такое ощущение, что они просто слишком прямые и бьющие напролом. Неоспоримые. Конамиевцы такие вряд ли стали бы давать. (я не только насчёт фактов сюжета, а вообще, и об ошибках в общем)Фраза про "семью, которую нужно кормить" - ошибка переводчика, что переводил СХ2 с японского на английский. Соответственно, на эту фразу можно закрыть глаза. Её не разработчики написали. Какая ещё тебе нужна мотивация?
Я вообще-то не на этом основываюсь, я ведь не идиотТакие мелочи, как ошибки в фанатских/пиратских русских переводах вообще не достойны упоминания.
Я тут об ошибке в официальном англоязычном переводе говорил.
Хм, Милдред, это вообще-то иллюзия Джеймса. Мария вообще на этот момент мертва (думаю, с дополнительным сценарием вообще никаких доказательств не требуется)) А его воспоминания о Мэри и его постоянная ассоциация Мэри с Марией и явилась вот в такой вот форме - типа, Мария закашляла. А бутылочки остались после неё, когда она куда-то исчезлавспомните бутылочки с лекарствами в комнате где осталась Мария, может они остались от прибывания там Мэри?
Приведённый вами, Herr Klimat, скриншот неудачен. "Письмо от Мэри", о котором идёт речь в этом эпизоде - всего лишь блеф, призванный заманиь Джеймса в ловушку. Письмо Лора взяла из шкафчика медсестры. Если бы она и Мэри лежали в "Брукхевене", это было бы проблематично. К тому же, в "Брукхевене" Лора и Мэри не смогли бы познакомиться в виду того, что в психиатрических больницах взрослых и детей содержат в разных блоках.Klimat писал(а):И откуда вообще это письмо взялось? От Лоры. Где она его взяла? Очевидно, в "Брукхэвене".
Информация официальная?Klimat писал(а):Фраза про "семью, которую нужно кормить" - ошибка переводчика, что переводил СХ2 с японского на английский.
Разные люди могут испытывать схожие эмоции. Так что нет ничего удивительного, что дух дневника Джека (?) близок к духу письма Мэри. К тому же, автор дневника шёл на поправку. Потому его и выписывали. Мэри на поправку, вроде, не шла. К тому же больных в её состоянии в психиатрические лечебницы не переводях. Только в хосписы.Klimat писал(а):Про доктора и поездку домой почти один в один. Про то, насколько жалким и несчастным себя чувствует автор - тоже.
Письмо, кстати, написано в СХ.
Если именно про эту фразу достоверно подтверждённая информация, то тогда никаких
Вот о чём я и толкую. Люди, конечно, дураки, но не настолько же))) И в Америке всё лучше организованно, чем в России. Рассказать вам историю, как я три раза за месяц заболевал бронхитом в детской инфекционной? (Хотя кому это здесь интересно))) В общем, больничка-то профильная, и ложить туда должны психов. А не неизлечимо больных психов.К тому же больных в её состоянии в психиатрические лечебницы не переводят
Ух, намультипостирую, я тут... В общем, переводы LM НЕОФИЦИАЛЬНЫЕ. Уж это подтверждено где угодно. Просто везде об этом говорят. Единственное официальное издание - японское, американскиое и тем более русское - фанфикИнформация об ошибке подтверждена авторами перевода ЛМ.
"Письмо от Мэри", о котором идёт речь в этом эпизоде - всего лишь блеф, призванный заманиь Джеймса в ловушку. Письмо Лора взяла из шкафчика медсестры. Если бы она и Мэри лежали в "Брукхевене", это было бы проблематично. К тому же, в "Брукхевене" Лора и Мэри не смогли бы познакомиться в виду того, что в психиатрических больницах взрослых и детей содержат в разных блоках.
Информация официальная?
К тому же, автор дневника шёл на поправку.
Касательно пациентов: раз уж в регистратуре были истории болезни всех пациентов, чьи письменные материалы можно найти в госпитале, то отсутствие там истории болезни Мэри несколько странно.
А Лора вполне могла забежать в "Брукхевен" попросту потому, что думала, что это обычная больница.
Вернуться в Обсуждение Silent Hill
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1