вот! как и я! Very Happy Я вообще русский язык не люблю nut
Русский язык не любить не надо (он не виноват, что пираты такие криворукие), но просто лучше всегда во все играть в оригинале. Особенно, учитывая количество заполонивших все рынки ужасТных по качеству перевода "рускех вирссий" игр, которые не только постоянно виснут, но и ни слова не поймешь.
SilentPyramid, Ну это ещё смотря какой русификатор, например лучше чем есть здесь нигде не встречал, а какой смысл играть на японком или английском или ни черта не понимаешь? А когда нет понимания, нет интереса. Русские субтитры атмосферу ничуть не убивают.
Тем более чем тебе не нравится русификтаор от Ashigaru например, там всё понятно и логично и со смыслом переведено, лично я используюс русификаторы только такого качества.
Это понятно, что фанатские переводы как правило более качественнны нежели пиратские (хотя далеко не всегда - у меня знакомый, например, делал фансабы к "Гайверу". При этом он в английском - дуб дубом, и делал перевод через ПРОМТ с, как он это называл, "литературной правкой". Лол? %)))) ).
Но в любом случае, в фанатские русификаторы СХ играли лишь единицы. А пиратские "руськаие версийи" покупали ТЫСЯЧИ. Вот и разница.
А кому сюжет игры был интересен (а не просто монстров пострелять) - те уже давно выучили инглишь, а не ждали по пять лет "нормальных" переводов. К тому же, для интернетчика в наше время не знать инглишь - дикость.
Хотя, что-то мне кажется, что это всё дикий оффтоп на самом деле)))