САЙЛЕНТ ХИЛЛ
Да-да, это фанфик)
Вольная новелизация художественного фильма, который в свою очередь является столь же вольной киноадаптацией компьютерной игры. Так что с содержанием и мы не стали париться.
Хотя фильм Ганса «Сайлент Хилл» и отступает по мере всех возможностей от первоначального сюжета всей истории, он все равно хороший, потому что всегда приятно увидеть знакомые лица и морды)
Главы ограничены смыслом, личным мнением и сценарием. Их тут пока 17.
(ВНИМАНИЕ: ВРАНЬЁ!)
Глава первая
УМОПОМЕШАТЕЛЬСТВО
Все началось в тот день, когда супруги Кристофер и Роуз Да Силва удочерили прехорошенькую темноглазую и темноволосую девчушку по имени Шерон. Кто бы мог тогда подумать, что в голове у нее тоже темновато… На восьмом году жизни девочка познакомила родителей с медицинскими терминами и дорогостоящими психиатрами, которых им пришлось навещать по мере того, как у приемной дочурки развивался прогрессирующий лунатизм. По ночам, вытянув руки перед собой, Шерон нетвердым шагом брела вперед с закрытыми глазами. Ноги неизбежно приводили ее к высоким лестницам и всевозможным ямам.
- Мы живем в очень неудачном районе. – говорила Роуз Да Силва мужу. – Столько оврагов и пропастей на один километр!
- Нет. – возражал Крис Да Силва. – Это мы неудачно выбрали ребенка. А нас ведь предупреждали родственники и соседи: здоровых детей в детдома не сдают.
В следующий момент он уже держался за саднящую щеку и ловил в голове эхо крика жены: «Я выбрала Шерон!!!»
Этой же ночью Шерон совершила самую далекую из своих ночных прогулок.
В результате, Роуз бежала по улице в одних трусах и майке, вопя в темноту: «Шеееееерооооон!!!» Отставая метров на десять, бежал ее муж Крис. Он тоже орал, потому что его чуть не сбила машина. Водитель машины тоже орал, потому что не каждую ночь увидишь сбежавших из дурдома психов.
- О нет! – воскликнула Роуз, увидев дочь на самом краю обрыва. Девочке оставался всего один маленький шажок, до более близкого знакомства с водопадом. Отважно бросившись вперед, Роуз оттащила дочь в сторону и повалила на землю. О том, что лунатиков нельзя резко будить, она вспомнила, лишь получив пяткой в челюсть. Шерон вырывалась и не переставая вопила: Сайлент Хиииилл!!!» К счастью, тут же подоспел Крис. Вдвоем, супругам удалось зафиксировать бъющуюся в истерике Шерон.
- Успокойся, милая, - твердила Роуз.
- А я тебе говорил. – сердито фыркал Крис. – Уже пора отдавать ее в клинику. Или ты ждешь, когда она начнет плеваться серой и мочиться на ковер? Придется ведь вызывать попа с крестом.
- А кстати, что это за крест, вон, впереди? – спросила Роуз.
- Это для драматического эффекта. Его специально установили в помощь самоубийцам. Ты мне лучше знаешь что скажи…
- Что?
- Почему мы в доме двери на ночь не запираем?
Глава вторая
ТВЕРДОЕ РЕШЕНИЕ
«Собственно, я сейчас и сама не знаю что делаю. – думала Роуз, глядя на догорающий над полями закат. – Поэтому, мне все простительно. Женщин в стрессовой ситуации вообще нельзя ни о чем спрашивать». – с этими мыслями она отключила звук в мобильном, чем избавила свое внимание от возможных звонков. Женщина обернулась к дочери. Шерон сидела под деревом и рисовала в альбоме.
- Что это ты рисуешь? – насторожилась Роуз.
- Показать? – спросила Шерон.
- Да уж, покажи-ка. – Роуз волновалась не на пустом месте. Она много передач смотрела про детские рисунки и знала, каких сюрпризов можно ждать от них. Правда, Роуз не заметила, что одна из этих передач называлась «Звонок», а другая «Омен».
К облегчению Роуз, рисунки Шерон были радостными и солнечными: девочки, цветы, зверушки, все это улыбалось и водило хороводы. Пока Роуз изучала творения дочурки на предмет психологических проблем, та задремала.
- Нет уж, просыпайся. – растолкала ее Роуз. – Поедем сейчас путешествовать.
В этот момент, оставшийся без звонка мобильник завибрировал. На дисплее высвечивалось «Крис», но Роуз не только не взяла трубку, но еще и отключила телефон. Шерон ощутила смутную тревогу.
- А папа? – спросила она.
- А папа строит из себя эксперта по любым вопросам, думает – самый умный. А мы и сами с усами.
- А куда мы едем? – оспросила Шерон.
Этим вопросом она поставила мать перед весьма непростым выбором Правильных Слов. Психотерапевты всегда советовали общаться с ребенком доступными детскому пониманию фразами. Им видать невдомек, что быть ребенком вовсе не означает быть слабоумным. К сожалению, Роуз придерживалась мнения, что специалисты всегда правы.
- Малыш, - сказала она, глядя в глаза дочери. – Иногда, заснув, ты идешь погулять.
- Чего? – опешила Шерон.
- И всегда говоришь про одно место. – продолжала Роуз.
Шерон покраснела.
- Это Сайлент Хилл. – закончила мысль Роуз.
- А я не помню. – помотала головой Шерон.
- Вот я про то и говорю. – кивнула Роуз. – Я все это видела в документальном фильме. Там один мальчик тоже ничего не помнил, не помнил, а потом брал топор…
Глаза Шерон испуганно расширились.
- Вот и ты, ночью бродишь и кричишь во сне про Сайлент Хилл, а утром не помнишь. Так что сейчас мы туда съездим, чтобы ты вспомнила.
- Нет! – испугалась Шерон.
- Да. – непреклонно сказала Роуз. – Это называется шоковая терапия, я это видела в еще одной передаче.
Заперев дочь на заднем сиденье машины, Роуз дала по газам и помчалась по дороге. Позади остался большой транспарант в виде раскрытой книги. «Знаешь ли ты Библию? - было написано на нем. – Тебе она скоро пригодится.»
Глава третья
ПРАВОНАРУШЕНИЯ
Крис Да Силва переживал крайне неприятный момент, называемый «абонент временно недоступен». Жена зачем-то поехала с дочерью за город, отключила там телефон, а время между тем близилось к вечеру. Нервно слоняясь по дому, Крис обнаружил включенный компьютер. Открытая страница интернета была посвящена городам-призракам Америки. Статья о Сайлент Хилле сопровождалась фотографиями горелых домов и рассказывала совершенно жуткие вещи про по сей день горящие под городом шахты.
- Блин, Роуз. – оценил ситуацию Крис. – Еще чего не хватало! Ну ничего, посмотрим как ты без денег уедешь.
Хотя, судя по карте, до Сайлент Хилла было рукой подать, Роуз все же решила подзаправить машину. Но на бензоколонке ее ждал неприятный сюрприз.
- Это что еще за новости? – удивилась Роуз, взглянув в альбом дочери. С разрисованных страниц на нее смотрели знакомые по телепередачам зубастые образины всех мастей. – Зачем ты это нарисовала? – спросила она у протирающей глаза Шерон.
«В знак протеста» - хотела ответить та, но глянув в глаза мамаши, поняла, что это плохая идея и ответила стандартным «не помню». Она давно заметила, что лунатикам сходит с рук практически все. Стоит только сказать: «не помню», и вот тебя уже гладят по головке и приговаривают: «бедный ребенок». Но в этот раз Роуз отчего-то медлила с этим разумным выводом, продолжая пристально смотреть на дочь. Так что, Шерон решила проявить инициативу.
- КТО ЭТО СДЕЛАЛ?! – пронзительно завопила она, привлекая внимание проезжего офицера полиции. – КТО ЭТО НАРИСОВАЛ?!
- Ну-ну, тише, тише, - заволновалась Роуз, у которой был полон бардачок штраф-квитанций. – Ну-ка, быстро, в машину.
- Можно сесть спереди?
- Можно. Только пристегнись, полиция рядом ходит.
Полиция меж тем, ходила уже в двух шагах. Как только Роуз забежала в забегаловку при заправке, офицер двинулся прямиком к оставленной машине. Он оказался женщиной, при виде которой Шерон вжалась в сиденье. После просмотра фильма «Терминатор-2» полицейские любого пола ее пугали. Потому на безобидный вопрос «Ты как?» женщина-офицер получила вполне конкретный ответ.
- Умница. – растерянно сказала полицейская, а про себя подумала: «Была бы ты за рулем, заработала бы лишение прав и арест за такие словечки». У этой полицейской выдалась не рыбная смена. За весь день ей не удалось тормознуть и оштрафовать ни одной машины. Что поделать – мало кто ехал в направлении Сайлент Хилла.
Роуз швырнула на стойку карту оплаты.
- Вот вам за бензин. – сказала она. – И еще это… как проехать в Сайлент Хилл?
Толстая женщина за стойкой прищурилась так, будто сама каждый день ездила в Сайлент Хилл, но исключительно с целью закапывать трупы.
- А зачем вам туда?
- Я о нем читала. – не соврала Роуз.
- Туда не ездят больше. – припечатала толстуха. – И вы не поедете. Ваша кредитка заблокирована. Не иначе краденая. Сейчас полицию позову.
- Эй-эй! – испугалась Роуз. – у меня есть наличные. На.
Выходя на улицу, она названивала мужу. Тот тут же взял трубку, но и слова не успел сказать.
- Заблокировал карточки? – раздраженно зашипела Роуз. – Мне плевать, я все равно свожу ее туда.
- Дорогая, - голосом трезвого разума заговорил Крис. – Нужно поместить Шерон в лечебницу. Самолечение всегда опасно.
- Да на нее же не действуют медикаменты! Ей все хуже. Скоро она захочет прыгнуть с Эвереста. А в ее альбоме чистая кунсткамера!
- В Сайлент Хилле тоже черт ногу сломит. Ты в интернете читала про этот город?
- Да, Крис, я читала. Или ты думаешь, компьютер сам включился? Кстати, Сайлент Хилл в западной вирджинии, как раз откуда Шерон родом. Совпадение? Я так не думаю!
- Ты бы хоть противогазы захватила. – буркнул Крис и отключился.
У машины Роуз столкнулась с полицейской.
- Помощь нужна? – дежурно осведомилась офицер.
- Нет-нет, спасибо, - воровато оглядываясь, ответила Роуз и поспешила покинуть заправку. Полицейская достала блокнот, чтобы записать номер машины, и в следующий раз тормознуть ее, но не успела.
Дорога все тянулась вперед. С высоты птичьего полета она напоминала длинную гнутую ленту. Темноту разбавлял свет фар лишь одной машины. По обе стороны дороги высились густые лиственные заросли, и Роуз ехала аккуратно, помня о лосях. Чтобы не клонило в сон, она включила радио, но зазвучавщая песня была такой заунывной, что глаза так и слипались. Шерон уснула. Идиллию резко нарушил близкий звук полицейской сирены. Позади возникла фара мотоцикла.
«Блин!» - подумала Роуз, прижимаясь к обочине.
- Мммм... – промычала Шерон, просыпаясь. – уже приехали?
- Приехали. – мрачно кивнула Роуз.
С мотоцикла позади слезла та самая полицейская, что приставала на заправке. Включив фонарь, она достала блокнот и стала дописывать номер машины. Но Роуз было не до этого. Впереди она увидела дорожный указатель: «Сайлент Хилл». Мигом оценив ситуацию, Роуз подождала, пока полицейская отойдет подальше от своего мотоцикла и вдавила газ, мигом оставив преследование позади.
- Эй! – заорала полицейская. – Эй! Теперь тебя точно есть за что штрафовать! Ура!
Не медля ни секунды, она вскочила на мотоцикл и рванула в погоню.
Машина неслась с превышением скорости. Шерон, испуганно дрожа, косилась на мать, а та, с каменной невозмутимостью на лице продолжала гнать вперед. За ними, завывая сиреной, неслась полицейская. С высоты птичьего полета это выглядело очень красиво. Впереди показалось ограждение.
- МАМА! – завопила Шерон.
- Все в порядке. – ответила мама. – Это просто забор.
Снесенное ограждение улетело в темноту.
Тут же радиоприемник потерял сигнал, засвистел и начал изрыгать скрипы и шумы разной тональности.
- ААА! – кричала Шерон, зажимая руками уши – МАМА!
- Все в порядке. – ответила мама. – Это просто радио.
Но Шерон не унималась. Роуз попыталась выключить приемник и потому лишь в последний момент увидела темную фигуру плавно пересекающую дорогу…
= Дорогие дети! Никогда не переходите дорогу в неположенном месте! =
…Резкое торможение занесло машину на обочину, а потом был сильный удар, и Роуз, не справившись с инерцией, ударила лбом в руль. Настала темнота.
глава четвертая
ТУМАННЫЕ ВИДЕНИЯ
Сознание возвращалось, медленно продираясь сквозь шумы в голове и мутную пелену перед глазами. Потрогав голову, Роуз нащупала большую шишку на лбу. Женщина поморгала, но белесая пелена никуда не исчезла, потому что оказалась плотным туманом, со всех сторон окружающим машину. С неба летели белые хлопья снега.
«Че за нафиг в сентябре?» - подумала Роуз, но все мысли разом выскочили из головы, когда она увидела, что сиденье рядом пустое. Шерон куда-то пропала, правда по открытой двери было ясно куда – на улицу.
- Шерон! - испугалась Роуз и выскочила из машины. Она заметалась по дороге, громко зовя дочь и призывая на помощь прохожих. Но как назло, дорога была совершенно пуста. То же, видимо, происходило и с окрестностями, кругом царили тишина и пустота. В полной растерянности кружа по дороге, Роуз недоумевала, куда и зачем могла убежать дочь от своей матери, которая желает добра?
Снег, падающий с неба оказался теплым и вообще пеплом. Роуз удивилась и тут заметила большой стенд, призывающий добро пожаловать в Сайлент Хилл.
- По крайней мере, я на месте. - рассудила Роуз и отправилась дальше, внимательно глядя по сторонам. Но рассмотреть что-либо в таком тумане было непросто. Деревья и здания выплывали из белесого кумара так неожиданно, что смотреть лучше было вперед, а еще лучше – под ноги. И чем дальше Роуз шла, тем больше уверялась в мысли, что город совершенно заброшен.
- Шеееееерооооон!!! - вновь заорала она, кружась посреди продуваемой всеми ветрами улицы. Когда от этого занятия у нее закружилась голова, далеко, впереди вроде как промелькнула невысокая человеческая фигурка. Ни на секунду не усомнившись, что это дочь, Роуз бросилась вдогонку.
- Шерон!!! - кричала она на бегу. - Стой!
Но фигурка, напротив, прибавила ходу. По узким переулкам, мимо брошеных машин, она неслась все больше отдаляясь, и наконец метнулась в какую-то подворотню, вниз по лестнице. Роуз затормозила. Лестниц, ведущих в грязные потемки, она не любила с детства.
- Шерон? - спросила она. В ответ тишина. Когда Роуз уже решилась и начала медленно спускаться, по округе пронесся зычный вой воздушной тревоги. Не успела Роуз сообразить к чему бы это, как кругом сгустились стремительные потемки, и вместо пепла на голову закапал дождь.
- Че за? - опешила Роуз. - К счастью, со мной моя верная зажигалка. Во как порой помогает курение!
Свету от зажигалки было немного, но и при нем все же можно было различить дорогу. По обеим сторонам ее высились заляпанные грязью и копотью стены. Засмотревшись на них, Роуз с грохотом налетела на мусорные баки.
- Шерон! - уже угрожающе позвала Роуз, твердо решив надрать уши беспокойной девчонке. А за следующим поворотом она наткнулась на окровавленные носилки.
- Че за... - в который раз произнесла она, скривившись от омерзения и тут же рядом что-то лязгнуло.
- Эй! - крикнула Роуз, бновь бросаясь за замаячившей рядом фигуркой. - Постой-ка! Шерон!
Но кем бы ни была фигурка, настрой Роуз она уловила четко, а потому поспешила скрыться за решетчатым забором. На этом заборе, широко раскинув руки, висел человек, распятый при помощи колючей проволоки. Внутренности человека лежали рядом, на земле, но сам он был еще жив и смотрел на Роуз широко раскрытыми глазами. Вскрикнув, та отскочила, но тут же, желая рассмотреть поближе это диво, стала подходить обратно. На уроках анатомии ей всегда хотелось изучить все досконально и лично. Ее интересное ознакомление было прервано явлением урода. Урод был серым, большеголовым и тлеющим изнутри. Закатив глаза, он истошно вопил и протягивал к Роуз кривые руки. Заорав, женщина шарахнулась в сторону, добив-таки бедолагу на заборе. А уроды уже лезли со всех сторон, как тараканы и окружали. И тараканов и уродов Роуз ненавидела до судорог в загривке. В поисках выхода, она заметалась среди ржавых оград. На ее крики о помощи не отозвался никто кроме новых уродов. Крича, как задавленные кошки, они прижали Роуз к стене. Вырываясь, она оставила в их лапах свой плащ и навалилась плечом на какую-то дверь. С обратной стороны дверь была подперта стулом, так что, когда удалось ее открыть, сзади гурьбой подоспели уроды и сбили Роуз с ног. Ввалившись в дверной проем, они стали хватать Роуз за сапоги, видимо одного плаща им было мало.
- Назад! - орала Роуз. - Не трогайте! Ааааа!
Уроды отступили, корчась и разваливаясь на глазах, как горящая бумага. Они и правда сгорали, и оседали на пол тяжелым пеплом. Но Роуз уже не видела этого, потому что была в отключке.
Глава пятая
НЕЖДАННАЯ ВСТРЕЧА
- Отстань! - это было первое, что выпалила Роуз, придя в сознание. Но отставать, равно как и приставать было некому. Уроды сгинули, будто их и не было. Вокруг снова воцарилась туманная тишина, нарушаемая лишь льющейся откуда-то бодрой мелодией. Нервно озираясь, Роуз поняла, что метаясь по потемкам, вломилась в кегельбан. За стеклом она увидела старинный радиоприемник, который наяривал бородатую песню. Это окончательно доконало Роуз и уже в следующую минуту она неслась во весь опор, подгоняемая собственным топотом.
В конце улицы ее ждал сюрприз: огромный провал в земле на всю дорогу. Обойти его не было возможности, как и разглядеть в густом тумане противоположную сторону. Даже стены по бокам обрывались, словно кто-то откусил пол-квартала вместе с мостом. Любопытствуя, Роуз опустилась на колени и подползла к самому краю. Вниз посыпались мелкие камушки из-под ее ладоней.
«Какие херовые дороги. - подумала она. - А ведь этот гребаный мост мог обвалиться, когда я по нему ехала. Во жуть!»
Дивясь своему везению, Роуз не заметила, как кто-то подкрался сзади.
- Только темная открывает и закрывает дверь в Сайлент Хилл. - раздался хриплый женский голос. Чуть не навернувшись с испуга в пропасть, Роуз гневно обернулась и увидела на редкость потрепанную и лохматую женщину, облаченную в живописнейшие лохмотья. Она стояла на дороге босиком и грустно кивала.
«Бомжиха.» - поняла Роуз. А вслух сказала:
- Послушайте, вы не скажете, что здесь происходит? В смысле, произошло. Землетрясение что ли было?
Потрепанная женщина резко отшатнулась, очевидно будучи еще и умалишенной. Поклонник документальных передач Роуз отлично помнила, наставления о том, что с помешанными нужно быть вежливым.
- Моя дочь. - объяснила она. - Как бы с ней не случилось плохого. Тут какие-то психи горелые ходют.
- Мы все потеряли детей. - пафосно объявила бомжиха. - Они обманули меня. Отняли у меня дочь.
Этому Роуз не удивилась. Внешний вид женщины намекал на запойный досуг, так что о родительских правах ей можно было позабыть.
- ...Алесса. - бормотала бомжиха. Роуз не выдержала такого диалога. Открыв висящий на шее кулон с портретом Шерон, она подскочила к лохматой тетке и сунула кулон ей под нос.
- Это моя дочь Шерон. - пояснила Роуз. - Она совсем больная – лунатик. Если увидите ее, скажите, чтобы ждала меня здесь. Хотя нет, здесь не надо, она обожает прыгать в пропасти. Скажите лучше...
Грязные губы бомжихи разъехались в улыбке, а пальцы потянулись к кулону.
- Да... - забормотала она. - Моя дочь...
- Вот и нет. - возразила Роуз. - Она моя.
- Моя! - бомжиха вцепилась в кулон.
- Моя! - рассердилась Роуз.
- Моя!
- Моя!
С криками, женщины опасно балансировали на самом краю обрыва. Роуз запустила руки в лохматую гриву бомжихи и с криком «Отстаньте!» толкнула ее вперед, надеясь уронить вниз. К ее сожалению, той удалось удержаться на краю. Плюнув, Роуз бросилась бежать по улице и неразборчивое бормотание побежденной бомжихи осталось позади.
Глава шестая
АРЕСТ
Кристофер Да Силва был так обеспокоен долгим отсутствием жены, что не спал всю ночь. К счастью, он отлично знал, куда она поехала, а потому тем же утром сел в машину и отправился в направлении Сайлент Хилла. Слушая голос дедукции, он остановился на заправке, откуда, судя по всему, названивала Роуз насчет заблокированной карточки. Толстый мужчина в кепке чего-то увлеченно паял.
- Здравствуйте. - поздоровался Крис. - Я ищу жену, она проезжала здесь. Вот. - он достал из кармана фотокарточку.
Автомеханик мельком взглянул на фото и пожал плечами.
- В багажнике проверь. - бормотнул он.
- Что-что? - не расслышал Крис.
- В ночную смену дочь работала, вот что. - ответил механик.
«Интересные нравы в этом семействе.» - подумал Крис.
- Тогда так, – решил он. – Скажите-ка, как проехать в Сайлент Хилл?
- Чего это вы там забыли? – усмехнулся автомеханик. – Город закрыт, под ним еще уголь горит сколько лет. Вот отравитесь там газами и помрете. – наставительно добавил он.
- Нет, - ответил Крис. – Я противогаз с собой взял. Вот и жене с дочкой везу парочку. Так где…
Но автомеханик, не желая иметь дел с проезжим, уже вернулся к своей работе и похоже оглох.
- Ясно. – понял Крис и достал из кармана безотказное средство от неразговорчивости – крупную купюру.
- Так где мне свернуть, говорите?
Роуз отлично знала куда бежать – к машине, ведь на машине гораздо быстрее догонять Шерон. У машины она обнаружила разбросанные рисунки, что означало, что дочь уже побывала здесь в ее отсутствие. Что за дела? Ответ ждал в салоне автомобиля. На сиденье лежал еще один рисунок. Исполненный все в той же шизоидно-кубической манере, он изображал черное здание с решетками на окнах, на котором было коряво написано: «школа».
- В игрушки играемся, милая? – сообразила Роуз. – В догонялки-пряточки? Вот ужо ты получишь дома ремня!
Сев в машину, Роуз подумала, что сама вполне может схлопотать того же ремня. Вряд ли муж просто так позабудет о ночном отъезде и отключенном мобильнике. Включив телефон и набрав номер Криса, Роуз подготовила плаксивый голосок и натужно задышала, симулируя горестные всхлипы. Но муж отчего-то не торопился отвечать. Через полминуты трубка предложила оставить голосовое сообщение. «Еще лучше!» - обрадовалась Роуз.
- Кристофер, это я, - старательно захныкала она в трубку. – Мы в Сайлент Хилле. Прости меня, я правда дура. Шерон потерялась, но, кажется, я знаю, где она. Я иду искать ее к школе. – Чуток похныкав, она продолжила. – Мне очень плохо… так нужна твоя помощь, приезжай, скорее!
Сделав это без сомнения умное дело, Роуз собралась ехать, но вот незадача, машина перестала подавать признаки жизни и не заводилась. Внутри нее раздавался лишь противный скрежет.
- Заводись! – разбесилась Роуз, которой вовсе не улыбалось шкандыбать по туманному городу пешком. – Давай же!
- Мэм, положите руки на руль. – раздался рядом уверенный женский голос. Роуз вздрогнув обернулась. Рядом с машиной стояла печально знакомая полицейская и целилась в нее из пистолета.
- Что? – переспросила Роуз, не веря своим глазам.
- Обе руки на руль! – повторила полицейская, явно не собираясь размениваться на объяснения. Роуз подчинилась. Под прицелом ей бывать еще не доводилось.
- Где девочка, мэм? – продолжала расспросы полицейская.
Не совсем понимая, чем может интересовать полицию ее дочь, Роуз, впрочем, сделала правильный вывод, что и из этой ситуации можно извлечь максимум пользы. Ведь у полицейской был мотоцикл, а это ощутимая помощь в поисках.
- Пожалуйста, - заканючила она. – Моя дочь исчезла, вы можете мне помо…
- А ну, быстро из машины! – рявкнула офицер.
- Что? – поразилась Роуз.
Полицейская больше уже не медля, выволокла ее наружу и заломив руки за спину, сцепила их наручниками.
- Вы имеете право хранить молчание. – привычно забубнила она.
- Что? – не догоняла Роуз.
- Все что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
- Но моя дочь пропала!
- Почему кстати? Оставили без присмотра? В нашем штате за это штрафуют.
- Слушайте, вы! Шерон лунатик! Ее нужно найти!
- Не истери тут. Я сама ее найду.
Полицейская достала рацию и принялась вызывать своих коллег.
- Это патрульная Беннет, прием… База, где вы там? Прием!
Но база не отвечала. Патрульная Беннет выругавшись, вновь прицепила рацию к поясу и ощутила, как отчего-то холодит висок.
- У вас кровь течет. – просветила ее Роуз.
Беннет ощупала голову под шлемом и досадливо фыркнула.
- Навернулась с мотоцикла прямо головой об асфальт. А вообще, на себя посмотри: будто валялась в свинарнике. Идти сможешь? Значит до Брэхамса топать пешком.
- Что?
- Что слышала.
Глава седьмая
НОВЫЕ ПРОБЛЕМЫ
Кристофер Да Силва в невероятном изумлении прослушивал оставленное на мобильном сообщение от жены. Изумление носило раждраженный характер, поскольку телефон нещадно глючило. Слова прерывались на половине и сопровождались ужасным скрежетом. Разобрать можно было лишь: «...мне очень плох...жна...твоя пом...П...жай...к...рее». Все что Крис понял из этой белиберды – у Роуз похоже проблемы.
«Ни фига себе! - возмущенно подумал он. - Мобильнику и недели нет, а уже так глючит!»
На подъезде к Сайлент Хиллу Криса перехватили полицейские. Они выглядели очень подавленными, стоя под проливным дождем, но работу свою знали.
- Проезда нет. - объявили они. - Поворачивай давай.
Крис вылез из машины.
- Я ищу жену. - объяснил он. - Она проезжала здесь. У не джип Либерти. Номера Огайо.
Последние слова заинтересовали полицейского, так как он передал их по рации начальству. Начальство велело пропустить приезжего.
- Видели ее? Где она? - настаивал Крис. Но полицейский похоже ничего не знал. Зато его начальник похоже был в курсе всего, так уж он выглядел.
- Инспектор Томас Гуччи. - с улыбкой представился он, протягивая руку в черной перчатке. - Славная погодка верно?
- Бросьте шутить, - отозвался Крис.
- Хорошо, не надо нервов. - согласился инспектор, перестав улыбаться. - Джип нашли на той стороне моста. Машина неисправна, в ней пусто и не похоже, что кто-то пострадал. А что ваша жена забыла в этой глуши, мистер...
- Да Силва. - подсказал Крис. - Крис Да Силва. Слушайте, давайте ее скорее искать.
- Не гони. - остановил его инспектор. - У нас тоже пропажа – исчезла сотрудница. Но насколько я знаю Сибил Беннет, она уже вовсю ищет твою жену и дочку.
«Она что, владеет телепатией?» - подумал Крис, не сразу поняв что и он сам тоже еще не говорил о дочке.
Додумать ему не дали.
- Больше никого не пускать. - громко приказал странный инспектор. - Мы сгоняем в Сайлент Хилл. Ясно? А Крис расскажет что стряслось. - добавил он, и тон его не допускал никаких возражений.
Похоже, полицейская и впрямь вознамерилась отвести Роуз в Брэхамс. Она бодро вышагивала вперед и попутно рассказала весьма поучительную историю про маньяка, который похищает детей на заправках и бросает их в шахты. Подивившись странному поведению этого индивидуума, Роуз намекнула, что уж точно не желает зла своей дочери. На это полицейская сильно усомнилась, что это ее дочь. После этого заявления, Роуз размышляла, предупредить ли недоверчивую полицейскую об обвалившемся мосте, и решила, что таких как Беннет нужно тыкать во все носом. Желательно с размаха. Так что вскоре Роуз испытала искреннее удовольствие, глядя на вытянувшееся лицо полицейской. Беннет стояла на краю обрыва и не могла поверить, что Брэхамс внезапно стал труднодоступен.
- Теперь поняли, о чем я говорила? – спросила Роуз. – Может снимите уже наручники!
- Нет. – ответила Беннет. – Погоди еще. Сейчас пойдем на озеро Толука, там есть каланча и радио.
- Сама ты каланча. – бормотнула Роуз. – Чтоб ты провалилась в эту яму, дура.
Беннет привычно сделала вид, что ничего не слышит. Задержанные имели обыкновение и не таким матом крыть.
Дорога пролегала вдоль свалки. За высокой решетчатой оградой возвышались мусорные кучи. Роуз поймала себя на мысли о том, что неплохо бы из-за них повылезли давешние уроды. Может хоть тогда пришел бы конец гребаной невозмутимости патрульной Беннет.
- Этот городок полон сюрпризов. – мрачно предупредила Роуз своего конвоира. – Ты не знаешь с чем столкнулась.
На свалке меж тем, происходило какое-то шевеление.
- Эй вы, там! - крикнула Беннет. - Я офицер полиции!
Ответа со свалки не последовало. Зато заговорил мобильник, висящий у Роуз на шее. Он разразился непонятными звуками, напоминающими эфирные помехи.
- Что это значит? – вопросила Беннет, рация которой начала изрыгать такой же скрип.
Но в ту же секунду им стало не до этой ерунды, так как из-за поворота, со свалки выдвинулось нечто… напоминающее человека, но только тем, что снизу заканчивалось двумя ногами. Хотя, по правде говоря, и ногами-то это сложно было назвать. Скорее уж два полусогнутых отростка, несущих на себе бесформенный кусок слякотно-серой плоти, вытянутый по форме туловища. Содрогаясь в конвульсиях, странное существо двигалось вперед, а в центре его «тела» набухали пузыри черной жижи. Чем бы она ни была, но капая вниз, разъедала асфальт.
- БОЖЕ! – высказалась впечатленная Роуз. – Что это?
- Я не знаю. – отвечала Беннет, не торопясь доставая пистолет. Но «нечто» не имело глаз, и потому не могло оценить опасность наставленного на него оружия. Оно продолжало ковылять вперед и издавать тихое вяканье. Правда, непонятно чем именно.
- Стреляй блин! - подсказала Роуз. Но Беннет по всем правилам должна была сперва предупредить.
- А ну, стоять! – приказала она. - Ни с места!
Но ушей «нечто» тоже не имело. Зато имело отверстие в туловище, из которого не замедлило выпустить струю черной едкой жижи. Причем довольно метко попав в патрульную Беннет. Та отшатнулась, сбросила с головы плавящийся шлем и начала наконец стрелять. Роуз, не стала дожидаться окончания этой дуэли и ломанулась вперед, мигом отмахав полквартала. А Беннет все стреляла. Выпустив всю обойму, она прикончила агрессивное существо и скинула с себя дымящуюся куртку. Полицейская хотела бежать за Роуз, но тут глянула через ограду и поняла, что свалка полным-полна таких же криво шатающихся фигур без ушей.
«Какое безобразие!» - подумала Беннет.
Глава восьмая
ПОИСКИ
Бежать в наручниках было крайне неудобно, и Роуз кляла полицейскую на чем свет стоит. Хорошо хоть удалось перевести скованные руки вперед, и теперь Роуз не чувствовала себя полной дурой. Правда, внутренний голос упорно твердил обратное, ибо не была бы она дурой, осталась бы с полицейской, у которой было оружие. А не носилась в одиночку по городу, полному разных уродов. К счастью, в этом городе любили туристов – на каждом углу стояли таблички со схемами автобусных марштуров. Следуя их указаниям, Роуз довольно быстро отыскала начальную школу Мидвич.
«Ничего себе название». – подумала она.
На дверях школы обнаружился странный знак, напоминающий загогулю с крестом. Надпись над входом гостеприимно сообщала о том, что недруги праведных будут прокляты.
«Декор.» - поняла Роуз и принялась громко звать дочку. Но Шерон не отзывалась. Если она и правда была в школе, то очевидно, где-то пряталась. Осматривая первый этаж, Роуз разжилась большой связкой ключей, при помощи которых тут же удалось открыть ящик стола. Там обнаружился фонарь и Роуз, сочтя, что это очень кстати, прихватила его с собой. Теперь в полутемном коридоре она не так рисковала споткнуться. Фонарь тут же помог подробно рассмотреть украшающие стены картины. Похоже, Мидвич был школой с религиозным уклоном. Картины изображали ангелов и богов. На фоне облезлых стен они выглядели неестественно ярко.
Ярко светило солнце, расцвечивая радугами мокрые после дождя улицы. По разбитым дорогам Сайлент Хилла медленно двигалась полицейская машина. Из нее доносился монотонный голос, усиленный громкоговорителем:
- Миссис Да Силва, я офицер полиции, я помогу вам. Миссис Да Силва, я офицер полиции, я отвезу вас в безопасное место. Миссис Да Силва, я офицер… Мистер Да Силва! Не мешайте! – рассердился инспектор, когда Крис попытался выхватить у него мегафон, считая, что справится лучше.
- Может, лучше скажу я? – раздраженно спросил он.
- Чаще всего, - нравоучительно изрек инспектор. – если дамочка, взяв ребенка, уезжает в глушь на ночь глядя, у нее не все ладно с мужем.
Кристофер, в свои сорок с лишним лет, считал себя парнем взрослым, чтобы ему читал нотации добрый дядя полицейский.
- Тащите скелет из собственного шкафа? – фыркнул он.
- Нет. – невозмутимо ответил инспектор. – Но мы сейчас едем как раз по скелетам. А еще внизу уголь все еще горит.
Кристофер притих, поразившись такой умелой смене темы.
- Парикмахерскую вон там видишь? - продолжал инспектор – Отцовская.
- Вашего отца? – уточнил Крис.
- Он сгорел. – ответил инспектор и радуясь, что удалось утихомирить беспокойного Криса стал рассказывать дальше. – В ноябре 74-го полыхнуло… городок пытались срочно эвакуировать, но тут был настоящий ад! Сколько сгорело или пропало… половину людей так и не нашли.
«Верхнюю или нижнюю половину?» - мысленно съязвил Кристофер, но вслух шутить не стал.
- Здесь жили хорошие люди. Большинство. – рассказывал инспектор. – Хотя кто-то и заслужил смерть.
Последняя фраза была сказана таким тоном, что Крис окончательно раздумал шутить.
Глава девятая.
КОЛИН И КОМПАНИЯ
Путешествие Роуз по школе прервал посторонний грохот. Неподалеку кто-то стучал дверями и громко шаркал. Роуз настороженно замерла и направила луч фонаря в дверной проем. Она надеялась, что сейчас наконец-то покажется блудная дочка, но из-за поворота послышались тяжелые шаги, и выдвинулось что-то металлическое. Решив не дожидаться появления очередного урода, Роуз прикрыла фонарь и опрометью бросилась прочь. Выскочив на улицу, она метнулась через внутренний двор и оказалась в другом корпусе школы. Там быстро взбежала на второй этаж, и спряталась в одной из классных комнат с заколоченными окнами. Глянув в щель между досками на окне, Роуз уже приготовилась увидеть нового урода. Но внизу было пусто, никто не несся следом за ней через двор. И все же успокоиться было сложно. Нервно отпрянув назад, Роуз чуть не упала столкнувшись с партой. Нужно было продолжать поиски. Роуз двинулась на выход, прибавляя шаг и почти сразу затормозила у одной из парт, потому что она отличалась от прочих. На ее запыленной поверхности четко отмечались два следа детских ладошек. Совсем свежих следа.
- Шерон. – сообразила Роуз. – Где же ты прячешься?
Любопытствуя, она открыла парту и обнаружила там старые тетрадки, принадлежащие некой Алессе Гиллеспи. При взгляде на них, Роуз ощутила странное чувство шума в ушах, словно прямо в голове раздавались визгливые детские голоса. Слуховые галлюцинации прервал быстрый топот и мелькнувшая в дверях невысокая фигурка.
- Эй! – воскликнула Роуз, бросаясь следом.
Но фигурка лишь ускорила бег. Она тоже узнала Роуз.
- Постой! – настаивала Роуз. Теперь она четко видела, что это не Шерон, а другая девочка, просто с похожими темными волосами. Маленькая незнакомка была одета в сиреневую форму мидвичской школы, так что очевидно была из местных. Но общаться с Роуз явно не желала, и продолжала убегать. Сперва на третий этаж, а там – в туалет. Роуз поспевала за ней.
Туалет встретил многолетними залежами пыли и старой штукатурки. Девочки не было, однако кто-то громко всхлипывал в одной из кабинок. Желая узнать в какой именно, Роуз согнулась к полу и посветила фонарем под двери кабинок. Но ничего не увидела. Очевидно, девчонка забралась на унитаз с ногами.
«Ничего, теперь не уйдешь» - подумала Роуз и стала открывать двери всех кабинок. Первая и вторая были пусты, третья не открывалась, а через дверку четвертой совершенно явственно слышались всхлипы и шорохи.
- Не бойся. – сказала Роуз, стараясь придать мягкость раздраженному голосу. Она злилась на девчонку из-за которой давеча плутала по грязным подворотням.
Всхлипы стали громче. Роуз толкнула дверку кабинки и... и тут же отшатнулась, согнувшись от сильного рвотного позыва.
В кабинке был человек в синей спецовке. Мертвый. Полуразложившийся и скрученный в бараний рог, так что пятки касались затылка. В таком интересном положении на унитазе его удерживала колючая проволока, которая опутывала всю кабинку. На стене над трупом Роуз увидела надпись углем: «Не влезай – убьет». Бирка на нагрудном кармане покойника сообщала о том, что при жизни он звался Колин. Отдышавшись, Роуз вновь ощутила интерес, потому как увидела, что что-то торчит изо рта покойника. «Что бы это могло быть?» - подумала она, мигом позабыв о страхе, отвращении и бесследно пропавшей девочке. И аккуратно протянула под колючей проволокой скованные наручниками руки к голове «Колина». В последний момент Роуз вспомнила, как ведут себя похожие покойники в фильмах про зомби и ей стало страшно. Выхватив то, что было у мертвеца во рту, она сунула это в карман и выскочила из туалета. И практически столкнулась со странными типами в серых изоляционных костюмах, которые бродили по коридору с фонарями. Вытаращив глаза, Роуз юркнула обратно в туалет, достала связку ключей и принялась лихорадочно подбирать нужный к двери. С третьей попытки замок щелкнул, запираясь, и тут же снаружи на дверь посыпались удары. Оставшиеся в коридоре типы пытались выломать ее с помощью своих тяжелых сапог и ломиков.
«Ай-ай-ай!!!» – испугалась Роуз и прижавшись спиной к двери стала молиться, чтобы доски выдержали.
Довольно скоро Роуз получила ответ на свои молитвы. Неожиданно удары в дверь прекратились, сменившись удаляющимся топотом и хлопаньем дверей. Волнуя воздух и барабанные перепонки, над городом вновь катился душераздирающий вой сирены воздушной тревоги. Вместе с его нарастающим гулом, все плавно погружалось во тьму. Все это было Роуз хорошо знакомо.
- Снова началось. – выдохнула она, оказавшись в непроницаемой темноте. Пространство вокруг наполнилось странными шорохами. Но Роуз не стала испуганно топтаться на месте. Теперь у нее был фонарь, который она не замедлила включить. Причиной странных шорохов оказалась плитка на стенах туалета. Она разрушалась на глазах и опадала на пол. То же самое происходило с краской и штукатуркой, они ветшали и облезали лохмотьями. Трубы и умывальники ржавели. Что происходило с унитазами, наверняка не стоило и смотреть. Тем более с трупом на одном из них. Не успела Роуз подумать об этом, как вблизи раздался скрежет. Женщина без промедления направила туда луч фонаря и вскрикнула: из-за угла выползал человек, опутанный колючей проволокой. По притянутым к затылку пяткам, в нем можно было узнать Колина. Он полз на руках, с трудом передвигая свое скрюченное тело, и дразнился черным языком. Там, где он касался стен, расползалась кровавая короста. Каким образом Колин переместился из кабинки в дальний угол туалета, Роуз гадать не стала. Она уже неслась прочь по коридору, озаренному багровыми всполохами и диву давалась: школу было не узнать. Все проржавело, потолок стал ниже, откуда-то возникли железные клетки с трупами внутри. Оставшийся позади Колин принялся вопить во всю глотку, тревожа больших черных тараканов. Целые полчища их бежали вперед, напоминая живой черный ковер и уже кишмя кишели в одном из коридоров. На свою беду, в том же коридоре решили спрятаться люди, что ломились к Роуз в туалет. Тараканы нашли их очень вкусными и принялись поедать вместе с изоляционными костюмами. Увидев это зрелище Роуз заорала и кинулась в другую сторону. Путь ей преградила решетка, и хотя путь налево был свободен, она предпочла вцепиться в решетку с криками:
- Помогите! Откройте, мать вашу!! Выпустите меня из этого дурдома!!! Ааааааа!!!!
Тараканы, доев незнакомцев, спешно семенили дальше. Роуз метнулась влево и оказалась в классной комнате. Изменения затронули и это помещение. Место доски заняла гигантская вентиляционная вытяжка. Пол по большей части провалился в далекие горящие недра города, и перебраться к окнам можно было лишь по хлипкому железному настилу.
- Давай! – подбодрила себя Роуз и бросилась вперед. Окно оказалось забрано проволочной сеткой. Пытаясь выбить ее, Роуз вскочила на подоконник и увидела краем глаза какое-то шевеление. За единственной сохранившейся партой сидела темноволосая девочка в сиреневой форме мидвича и остервенело черкала в альбоме углем. Подняв голову она вопросительно глянула на замершую на подоконнике Роуз. Та поудобнее перехватила фонарь, но в этот момент сетка наконец прорвалась и женщина выпала в окно.
Глава десятая.
ПЕРЕКРЕСТОК МИРОВ
- Роуз! – звал Кристофер, бегая по мидвичской школе. Голос его был приглушен из-за респиратора, который заставил надеть инспектор Томас Гуччи. Сам инспектор неторопливо следовал за Крисом, заложив руки за спину. По всему было видно, что такие прогулки для него не впервой. Остановившись у окна, он глянул на клонящееся к закату солнце. Весь день они обследовали город, но не нашли ни Роуз ни Шерон. Сделав для себя соответствующие выводы, инспектор решил, что путешествие Криса пора закруглять. Он ненавязчиво глянул на часы.
- Пора, Крис, поехали. – сказал он. – здесь никого нет.
Но Кристофер так не считал.
- Роуз! Продолжал взывать он. – Куда ты подевалась? Роооуз!
Но Роуз не могла его слышать, хоть и была в общем-то рядом, в том же городе, в то же время, в том же месте – во дворе Мидвичской школы. Единственная, но существенная разница положений заключалась в том, что Роуз находилась в параллельном измерении, в скрытом плане пространства. И если Крис бегал по Сайлент-Хиллу под вечерним солнцем, то его жена лежала на земле под ледяным дождем, в полной темноте. Каким образом это было возможно, знают, пожалуй, одни только черти (ну и еще японцы). Инспектор Томас Гуччи тоже был в курсе причин пропаж людей в Сайлент-Хилле, но благоразумно помалкивал и держал твердый нейтралитет с потусторонними силами, что населяли изнанку мертвого города. Больше всего ему сейчас не улыбалось, чтобы неугомонный мистер Да Силва сгинул в неизвестность вслед за женой. А тот уже стащил с лица респиратор, думая, что так его крики будут лучше слышны.
- Роуз! Где ты?!...
Выпав из окна, Роуз здорово ушибла плечо и теперь с трудом поднималась, опираясь на локти. С пришествием тьмы, двор школы так же претерпел существенные изменения в сторону заржавелости и загаженности. В центре лениво вращал лопасти громадный вентилятор. Земля местами провалилась в пышущую жаром бездну, местами сменилась решетчатым настилом. Откуда-то доносился, приближаясь, металлический скрежет. А в следующую минуту из дверей школы показалось странное существо, напоминающее человека в грязной хламиде с большой металлической пирамидой вместо головы. В правой руке существо тащило невероятных размеров нож, который и производил тот ужасающий скрежет по ржавому полу. В другой руке существа был труп, полуобглоданный тараканами. Сами тараканы веселой гурьбой бежали следом. Роуз не вынесла такого сюрреализма. Надрывно закричав, она вскочила и кинулась через двор.
Существо проводило ее недоуменным взглядом. В определенных кругах оно было известно как Красная Пирамида или Палач. Близкие знакомые звали его ПХ.
«Я и сказать-то ничего не успел. – подумал он. – Эй! Да ведь это казенный фонарь! Воровка!»
Вне себя от страха, Роуз бежала к центральному входу в школу. Наручники на запястьях мешали ей как никогда. Она пронеслась к крыльцу как раз в тот момент, когда Кристофер Да Силва глубоко вдыхал, собираясь продолжать свои крики. В нос ему ударил резкий запах давно знакомых духов. Нельзя сказать, что они ему нравились, скорее безошибочно узнавались.
- Роуз! – выдохнул он. За спиной сама собой хлопнула входная дверь. Стоявший рядом с ней инспектор, сделал вид, что ничего не заметил. Крис кинулся назад, в школу и ворвавшись в раздевалку заорал во все горло:
- Роуз! Роооуз!!!
Теперь, чтобы попасть на призрачную изнанку города, ему оставалось споткнуться или остаться одному. Так что, инспектор поспешил следом и схватив его за плечи, развернул к себе. Взгляд Криса уже отстраненно блуждал в пространстве.
- Смотри на меня. – приказал инспектор.
- Я чувствую… - бормотал Крис.
- Что? Что ты чувствуешь?
- Ее парфюм. – поморщился Крис. – Она была здесь.
- Здесь никого нет. – возразил инспектор и вернул респиратор Крису на нос. – Дышать только через маску.
- Но она… была здесь. – настаивал Крис, хорошо знакомый со стойкими духами жены.
- Нет, нет, ее тут не было. – повторил инспектор, выводя его из школы.
Глава одиннадцатая
ПОСЛЕДНИЕ ПАТРОНЫ
Спрятавшись между шкафчиками в раздевалке, Роуз громко рыдала, понимая, что больше и шагу не сделает. Ноги отказывались бежать дальше и подгибались. Не споря с ними, Роуз упала на пол и разрыдалась от бессилия. В прошлый раз выбраться из потемок ей удалось потеряв сознание, но видимо с того раза нервы стали крепче, и сознание упрямо сопротивлялось обмороку. Так что оставалось лежать и слушать как в глубинах школы Мидвич завывает Колин и лязгают стальные решетки. Совсем рядом уже шуршали бесчисленные лапки кровожадных тараканов.
Роуз уже решила сдаться, когда в лицо ей ударил яркий свет. Закричав, женщина вскинула руки, и тут же кто-то ухватил ее за цепь наручников и быстро поволок в сторону.
- Нет! Отпусти! – отбивалась Роуз, передумав сдаваться. – Отпусти!
- Заткнись! – раздался в ответ знакомый женский голос. Роуз упала на спину и увидела патрульную Беннет, которая налегала на дверь, закрывая ее перед тучей подоспевших тараканов. Самые активные из них были раздавлены дверью, а один – сапогом полицейской. Оставшиеся в коридоре тараканы напирали на дверь, желая попасть внутрь и поесть.
- Роуз, дай мне ту трубу! – скомандовала Беннет.
Роуз, плохо соображая от всей этой нервотрепки, обернулась. Труба загораживала вытяжку и была длинной и тонкой, но выглядела тяжелой. Проклиная наручники, Роуз стала вытаскивать ее.
- Скорее! – кричала Беннет.
- Сама виновата! – огрызнулась Роуз. – Со своими наручниками!
- Оскорбление при исполнении. – буркнула Беннет.
Трубу удалось просунуть в ручки дверей и зафиксировать их в закрытом состоянии. Осмотревшись, женщины поняли, что общими усилиями замуровали себя в котельной.
- Ну и как теперь выбраться? – истерила Роуз.
Патрульная Беннет была спокойна и деловито перезаряжала пистолет.
- Кстати, это последняя обойма. – сказала она.
- Больше патронов нет? – поразилась Роуз.
Беннет покачала головой. Конечно их нет, ведь она добросовестно обошла всю помойку, расстреливая серых уродов, плюющихся кислотой. Чтобы хоть чем-то компенсировать такое транжирство, Беннет сняла с Роуз наручники.
- Спасибо. – едко поблагодарила та. – Раньше слабо было?
Но тут же умолкла, потому что послышалось нечто неприятное.
- Слышишь? – спросила она, косясь на дверь. Кроме шебуршения тараканов, из коридора доносился протяжный металлический скрежет. Роуз отлично помнила, кто недавно издавал такие звуки.
- Это он. – тоскливо произнесла она, отступая назад. Беннет прицелилась на дверь. Спросить кто «он» она не успела. Огромное лезвие с легкостью распороло железную дверь по центру и заполнило собой чуть не всю тесную котельную.
- К стене! – заорала Роуз. – Пригнись!
Несгибаемая Беннет на сей раз спорить не стала.
- Господи Иисусе! – поделилась она впечатлениями. Громадное лезвие сделало второй заход и чуть не снесло ей голову. Тот, кто держал его в руках с той стороны двери, явно намеревался зарубить их. Женщины едва успевали уворачиваться от размашистых ударов.
Меж тем, это был Пирамида. Очень Сердитый Пирамида, которого несказанно достало воровство со стороны приезжих. Кроме обязанностей палача, он был в некотором роде коллегой Беннет: нес вахту завхоза города. А в последнее время, гости Сайлент Хилла постоянно тащили все подряд, не задумываясь, плохо или хорошо это лежит. «Я вам покажу, как воровать школьное имущество! Получите выговор от мэра!» - думал Пирамида, продолжая резать дверь. Его стараниями, в ней уже образовалась изрядная дыра, в которую радостно устремились тараканы. Роуз и патрульная Беннет применили выигрышную тактику: распластались по стене котельной и достать их ножом не представлялось возможным. Тогда Пирамида воткнул его пока что в стену и сунул руку в изувеченную дверь, надеясь выдернуть трубу, которой она была заперта. В котельной тут же завопили. При виде сгибающейся трубы Роуз охватила паника. Беннет среагировала продуктивней. С лезущими в помещение террористами она управляться умела. Не медля, полицейская начала стрелять. Пирамида обиженно взвыл, когда пули прошили его руку и разозлился окончательно. «Нет, это уже называется нападение! - решил он. – Тут нужны другие меры.» Он отставил попытки взломать дверь, забрал свой огромный нож и ушел выправлять разрешение на решительные меры и огнестрельное оружие.
- Караул! – завывала Роуз, потому что тараканы лезли по ее сапогам, а Беннет готовилась в них стрелять. «Какие вкусные сапоги! – думали тараканы. – АААААА! Дермантин!» Тут же лапки их ослабели, и тараканы посыпались на пол. Впрочем, те, что не пробовали сапог, тоже падали, потому что тьма отступала и уносила с собой свои создания. В Мидвиче быстро светлело. Облезшая краска залезала обратно на стены и потолок. Дохлые тараканы превращались в мусор. Искореженная дверь восстанавливалась, словно зарастая. И меньше чем через минуту, Роуз и Беннет стояли в обычном помещении, которое ничем не напоминало недавнюю грязную котельную.
Выскочив в коридор с пистолетом наготове, Беннет некоторое время целилась во все углы. Нервы у нее хоть и были железными, а все же начали ржаветь. Виной тому были, впрочем не нашествие тараканов и даже не Пирамида, а восстановившийся облик комнаты. То, что облезшие стены покрывались заново краской, настолько не укладывалось в голове суровой патрульной, что она готова была даже запаниковать.
- Ты это видела? – вопрошала она у Роуз. – Это было?
Роуз, не уточняя что именно было, потому как было предостаточно, кивнула.
- Что за хрень тут творится?! – взвыла на манер сирены Беннет. – Одни тараканы чего стоят! Санинспекции на эту школу мало! Я вот выпишу им штраф…
- Эй, эй, успокойся, - вмешалась Роуз. – Все в порядке. Но моей дочери здесь нет, а я должна найти ее, прежде чем все повторится.
Вполне справедливо полагая, что она издевается, Беннет посветила фонарем прямо ей в глаза.
- Знаешь ли, даже не знаю с чего начать. – сказала она.
- Вот, погляди. – Роуз достала из кармана то, что недавно вытащила изо рта покойника Колина в туалете. Это оказался обломок деревянного номерка. Оставшиеся на нем буквы были половиной слова «отель».
- Я не знаю, что это, но она в отеле. – сделала вывод Роуз.
Вывод показался Беннет психическим расстройством.
- Отель? – переспросила она, сильно сомневаясь в здоровье своей новой подруги.
Сомнение во взгляде полицейской та истолковала по своему, полагая, что Беннет просто перенервничала в котельной. Знания, почерпнутые из программ по психологии, радостно всколыхнулись в ее голове.
- Не переживай, - по доброму улыбнулась Роуз. – Мы отсюда выберемся. Вон и дверь.
Глава двенадцатая.
РОЖДЕНИЕ ДЕТЕКТИВА ДА СИЛВЫ
У инспектора натурально камень с души свалился, когда беспокойный Кристофер Да Силва был наконец-то посажен в свою машину.
- Хорош тут геройствовать. – сказал инспектор. – Поезжай домой.
Но бунтарская натура Криса уже взяла разгон.
- Вы не договариваете. – упрямо твердил он. – Скажите, что здесь произошло.
- Это дело давнее и никого не касается. Тем более таких левых персонажей как ты. – сказал инспектор. – Мы найдем твою жену и найдем твою дочку. А дилетантам тут делать нечего.
Последней фразой он хотел обидеть Криса и окончательно отбить у него охоту путаться под ногами. И план его наполовину удался. Фыркая от возмущения, Крис Да Силва укатил из Сайлент Хилла прочь. Инспектор вернулся к своим людям и велел им сворачиваться. После экскурсии в заброшенный город, стало ясно, что ловить тут нечего.
А Кристофер катил по мокрому шоссе, и в голове его набухал неясным комом поспешный план. Продолжая гневно сопеть, он дозванивался до архивного бюро округа Толука.
- Слушаю. - раздался из трубки гнусавый женский голос.
- Скажите, у вас есть записи из Сайлент Хилла? – деловито осведомился самодельный детектив Да Силва.
- Какие записи? – устало отозвалась женщина, которую частенько доставали этим вопросом. Собравшись с духом и наглостью, Крис ответил:
- Полицейские досье.
- Это закрытая информация. – отозвалась трубка.
- Неет, я должен знать.!
- К этой информации у меня нет доступа.
- Но это очень важно!
- Сожалею…
- Эй, слушайте, как вас там!
- …ничем не могу помочь!
В трубке опустело. Опустело и в голове Криса. План летел ко всем чертям, даже еще как следует не оформившись. Крис разозлился на гнусавую, так бесстыже оборвавшую связь, на всезнайку инспектора, выдворившего из Сайлент Хилла, на жену, увезшую дочь без объяснений, в конце-концов, на дочь, из-за которой и состоялась вся канитель. «Но ведь не послал же со мной инспектор провожатых». – подумал он. В голове наскоро созревал новый план. Однозначный отказ в помощи справочной службы лишь подогревал интерес. А слова «закрытый материал» так и вовсе бросали вызов. И Крис его с радостью принял, и повернул в Брэхамс.
Глава тринадцатая
НОВЫЕ СЛЕДЫ
Небо сыпало пеплом, словно рождественским снежком. Плотный туман, укрывший изнанку Сайлент Хилла, приглушал звуки. И все же, на подходе к громадному зданию отеля, Роуз Да Силва и патрульная Беннет услышали истошные вопли.
«Неееет! – доносилось из недр отеля. – Нет, не подходиии!»
Женщины бросились бежать на голос.
Им повезло – кричали на первом этаже. В заваленном мусором холле находилась оборванная рыжеволосая женщина.
- Изыди, грешница! – азартно кричала она, швыряя камнями в другую женщину, которую Роуз сразу узнала. Живописнейшая бомжиха, позарившаяся на ее медальон, проворно отползала в сторону, прикрывая голову руками.
- Вы из тех, кто первым бросит камень – бормотала она. – Овцы без пастыря, пастырь без паствы.
- Довольно лгать! – разорялась рыжая, выбирая камень поувесистей.
- Эй, отставить! – резко приказала Беннет. Как правило, такой тон срабатывал. Но эта дамочка, похоже, не знала что такое полиция. Камень взвился в воздух. Бомжиха увернулась, вскочила и шмыгнула в какой-то коридор. Рыжая бросилась было следом, но Роуз и Беннет удержали ее и постарались успокоить.
- Все в порядке, она ушла. Мы тебя не тронем.
Рыжая ответила мрачным взглядом исподлобья. Взгляд этот был не очень адекватным. Дамочка была похожа на дауна. Несмотря на это, Беннет решила познакомиться.
- Как тебя зовут? – спросила она.
- Анна. – чуть нараспев ответила рыжая. – Меня зовут Анна.
- Кто это Анна? – Беннет кивнула на коридор, где скрылась бомжиха и сразу поняла, что затронула нужную тему. Глаза Анны загорелись.
- Далия изгнана! – с пафосом сообщила она. – Даже Тьма отвергает ее!
- Она тоже потеряла дочь. - поделилась информацией Роуз.
- Не нам жалеть отродье грешников. - бухтела Анна, ползая по полу с сумкой.
- Что ты тут делаешь, Анна? – допытывалась Роуз.
Анна показательно подняла руки, демонстрируя банки с просроченными консервами.
- Матери нужна пища. – объяснила она.
- Хочешь сказать, здесь есть еще люди? – заинтересовалась Беннет. Анна рассеянно кивнула.
- Кристабелла защищает нас. Мы нашли убежище в церкви.
Роуз присела перед ней на корточки.
- Анна, - сказала она, пытаясь поймать бегающий взгляд дамы-Дауна. – Моя дочка Шерон потерялась. Она сейчас одна. Представляешь, как ей сейчас страшно?
Анна пожала плечами. Во-первых, что такое страх, она осознавала, лишь когда приходила пора бояться, а во-вторых, в данный момент была очень занята укладыванием в сумку своих вещей. Впрочем, кое-что она могла сказать. Это кое-что было вбито ей в голову с детства.
- Если у нее есть вера, она сможет выжить. Если нет… - Анна снова пожала плечами. Обиженная ее монотонным говором Роуз вдруг схватила с пола нож, к которому тянулась Аннина рука и заявила.
- Мне это нужнее, чем тебе. «Имбецилка» – хотела добавить она, но тут обратила внимание на пол, где краской был нарисован не то крест не то какая-то загогуля. Роуз уже видела такую и не один раз.
- Знаешь что это? - спросила она у Беннет. - Я видела такое в школе.
- Этот знак на всех домах, построенных предками. - пояснила Анна - символ нашего единства. Символ нашей веры.
Тон, которым это было произнесено, не оставлял сомнений, что вера здесь в особом почете.
- Роуз, смотри-ка.
Полицейская протягивала деревянный номерок. Такой же, как и тот, которым поделился бедняга Колин.
- Где ты нашла? – спросила Роуз.
- Да вон, везде на полу валяются.
Пока Роуз занималась тем, что сравнивала номерки, Беннет открыла шкафчик для ключей и в одной из секций обнаружила сложенный вдвое альбомный листок. На нем оказался рисунок. Подоспевшая Роуз живо его опознала. Со страницы скалились уроды, обступившие костер. На костре горел человек.
- Какой там номер шкафчика? – спросила Роуз, начиная понимать манеру шуточек дочери. Все походило на огромный паззл, кусочки которого были распиханы по всем щелям.
- Сто одиннадцать. – ответила Беннет.
- Надо идти в сто одиннадцатый.
«Это, наверное, дедукция и интуиция одновременно». – подумала Беннет и спорить с Роуз не стала.
На втором этаже их нагнала Анна.
- Обитель-то далече, одной тут опасно. – смущенно сказала она.
Анну, как знакомую с местными закоулками решено было взять с собой. Втроем, женщины шли по коридору, читая номера на дверях. Сто девятый номер, сто десятый… сто двенадцатый.
- Сто одиннадцатого нет! – занервничала Роуз.
- Это бывает. – сказала Беннет. – Особенно в больницах. Целый час можно бегать по этажам, а потом окажется, что они переименовали какую-нибудь подсобку и…
Тут они замолчали, потому что коридор заканчивался картиной. Большой холст во всю стену изображал женщину, горящую на костре. Костер обступали весьма довольные бородачи. Роуз испытала гордость за свою смекалку и уже хотела достать детский рисунок, найденный в холле, но тут заговорила Анна.
- Первое сожжение. - сказала она.
- Что? – не поняла Беннет.
- Первое сожжение. – настойчиво повторила даун. – Прежде чем город обрел имя, наши предки умели блюсти чистоту.
- Охотники на ведьм – основатели города. – поняла Роуз. – Тяжелое наследие суеверной древности.
- Сожжение ведьмы отпугнуло Тьму. Остановило апокалипсис. – увлеченно бормотала Анна.
Меж тем, Роуз, шагнула к картине и начала быстро резать ее ножом. С детства она знала, что за нарисованными очагами могут скрываться дверцы в… так и есть! Заглянув за разрезанный холст, Роуз обнаружила дверь с искомым номером.
- Здесь комната сто одиннадцать! – обрадовалась она. Картина с сожжением была искромсана окончательно, и женщины полезли в проем.
Глава четырнадцатая.
ДИАЛОГ С ПРИВИДЕНИЕМ
Комната сто одиннадцать была примечательна большой дырой в наружной стене. Из нее открывался вид на пожарный выход в доме напротив, так что дальнейший план действий никаких вопросов не вызывал. Дома стояли так близко друг к другу, что жители наверняка ходили друг к другу в гости через окна. Первой прыгнула Беннет и подала руку Роуз. Но та побаивалась высоты и немного нервничала, а потому потеряла в прыжке свой нож. Анне руку не подавали, надеясь, что бормотунья останется в отеле, но нет, та все же прыгнула следом и теперь переминалась с ноги на ногу рядом. Вокруг было темновато, и Беннет, включив фонарь стала осматривать помещение. Вокруг, как на складе, громоздились залежи ящиков и других, явно бесхозных предметов, покрытых многолетней пылью и паутиной.
- Где мы? – спросила Роуз.
- Мы в соседнем здании. – ответила Беннет, поражаясь такой непонятливости. Но та уже не слушала. Повинуясь своей новой дедуктивной интуиции, она шла в другую сторону, чтобы услышать там тихий топоток. Вскинув голову, Роуз увидела темноволосую девочку в сиреневом, которая быстро взбегала по лестнице.
- Эй! – окликнула Роуз. Девочка, как обычно, прибавила ходу. Но на сей раз, Роуз была твердо настроена догнать навязчивую незнакомку. Она быстро поскакала за ней вверх по лестнице и попала в большой зал, где, по-видимому, однажды взорвалась бомба. Вместо пола остались лишь металлические шпалы и изломанные перекрытия. Стены были обуглены. А посреди этой разрухи, торчал между шпал здоровенный металлический круг со «знаком предков», самым большим, что Роуз видела прежде. Но внимание ее было приковано отнюдь не к нему. А к маленькой фигурке в сиреневом платье, что скорчилась у противоположной стены зала. Девочка глухо рыдала, уткнувшись в обгоревшую штору. Роуз оторопела. Чтобы оказаться там, девочка должна была перемахнуть через пропасть в полу. Роуз с опаской глянула туда, где далеко внизу отсвечивало пламя подземного пожара. Пытаться перепрыгнуть было чистым безумием. Но ведь как-то же девчонка перебралась через провал!
Собственно говоря, было два способа передвижения по развороченному залу: простой – большой шланг, свисающий с потолка, и сложный – напрямую, по обломкам, торчащим из пасти провала. Невнимательная Роуз выбрала его и осторожно ступила на выступающий вперед обломок. Он опасно зашатался, но женщина уже видела куда шагать дальше. Она была так сосредоточенна, что не слышала, как оставшиеся внизу патрульная Беннет и Анна громко зовут ее, не понимая, куда она подевалась. Она смотрела только себе под ноги и вперед, на сидящую у стены девочку. А та плакала все громче. Роуз испугалась, как бы она не сбежала куда еще.
- Не бойся, - увещевала Роуз, балансируя на шатающейся шпале. – Обещаю помочь тебе.
Торопясь, она не рассчитала следующий прыжок и чуть не свалилась вниз. К счастью, обломок, за который она ухватилась, был достаточно крепким и выдержал. Следующий прыжок Роуз совершила уже на сравнительно надежный пол. Теперь, до плачущей девочки в испачканной известкой форме оставалась пара шагов. Даже не верилось.
- Не бойся. – сказала Роуз и чтобы разрядить обстановку, добавила. – А у тебя вся спина белая.
Рыдания стихли. Девочка вытерла лицо и стала медленно подниматься, поворачиваясь к Роуз лицом.
- О Боже! – вырвалось у Роуз, потому что девочка оказалась похожа на Шерон не только волосами. – Ты просто ее копия!
Это была чистая правда. Девочка выглядела точь-в-точь как Шерон, только была неестественно бледна и чумаза. Длинные темные волосы спутались в колтуны и свисали безжизненными прядями на лицо и плечи.
- Ты Алесса? – догадалась Роуз, потому как только у дочки бомжихи мог быть такой неопрятный вид. – А где моя Шерон?
- Смотри, - весело улыбнулась девочка, протягивая вперед руки, и они сами собой вспыхнули огнем. – Я горю!
Пламя взметнулось вверх по ветхой шторе. Роуз вскрикнула, закрыв лицо руками. А в следующую секунду все исчезло: и огонь, и девочка, осталась только штора и обрывок сиреневой ткани на ней.
- А… что это?... – забормотала Роуз, теряя понимание происходящего. Туман начинающегося бреда разогнал зычный голос патрульной Беннет.
- Роооуз! Роуз! Как ты туда забралась!
- Где… как… - оглядывалась Роуз, А внимательная Беннет уже тянула свисающий с потолка шланг. Убедившись, что он хорошо закреплен, полицейская раскачала его и толкнула к Роуз.
- Хватайся! – велела она.
Прокатившись на этой безумной тарзанке над провалом, Роуз ощутила небывалую усталость и желание немедленно присесть. Последнее свидание со странной, похожей на Шерон незнакомкой окончательно выбило ее из колеи, по которой она и раньше-то катилась кувырком. Небывалая прыть девочки, ее самовозгорание и непонятные исчезновения были нереальны, как, наверняка и она сама. Тогда что же это? Галлюцинация? Призрак? Передачи про паранормальные явления и НЛО Роуз тоже частенько смотрела, так что выводы делала быстро.
- Смерти себе ищешь? – поучала ее тем временем Беннет. – Даже дети знают, что нельзя лазить по зданиям в аварийном состоянии. За такое штрафуют.
- Кажется, здесь дочь Далии была. – отвлеченно произнесла Роуз, еще раз прокручивая в голове диалог с приведением. – Это она заманила нас сюда.
- Что? – не поняла Беннет. Но Роуз было не до объяснений. Она уже гнала дальше.
- Из-за нее я и машину разбила. Это все она! Алесса!
- Не произноси это имя. – злобно буркнула Анна.
«Опять непонятные разговоры!» - мысленно вздохнула Беннет. Она не любила быть крайней, потому быстро перевела тему, кивнув на «знак предков».
- Опять этот ваш знак, Анна? – насмешливо спросила она. – Символ вашей веры?
Анна кивнула и тут же отшатнулась от провала: оттуда вылетели перепуганные птицы. Анна подхватилась с места как ошпаренная.
- Надо бежать. Надо бежать! – в панике заорала она, бросаясь из зала прочь. – Тьма надвигается!
Что такое Тьма, Роуз и Беннет уже знали на собственной шкуре, так что повторять не потребовалось. Обменявшись дикими взглядами, они рванули за Анной. Над городом протяжно взвыла сирена…