Приветствую всех фанатов и поклонников одной из самых лучших игровых вселенных, в которой важны не столько геймплей и графика, сколько сюжет и атмосфера - Silent Hill. Кажется, ещё совсем недавно я взял в руки джойстик и по настоянию друга окунулся в эту манящую атмосферу таинственности и безмятежности, где туман отделяет человека от привычного ему мира и погружает в совершенно иной мир - мир человеческого подсознания со всей его тьмой и неизвестностью. Тогда я попытался записать свои впечатления в виде пародии на первую часть серии и фильм Кристофа Ганса с собственным участием, но понял, что это совершенно не то; понял, что могу написать гораздо лучшее произведение, достойное носить название Silent Hill. Когда пишешь произведение по мотивам игры, ты как будто создаёшь свою собственную часть в этой вселенной, с новой историей и героями, но той же тематикой и местом действия. В этом вся красота игровой новеллизации.
Потом я открыл для себя творчество Георгия Старкова, этого талантливого писателя, который в своём романе "Тихий Холм", объединяющем первую и третью части серии, избрал правильный подход: минимум экшена и больше атмосферы...всё больше, больше и больше. С замиранием сердца и литературным голодом я читал, как главный герой пробирается сквозь своё подсознание с одним пистолетом, дрожа над каждым патроном и дыша темнотой. Потом был не менее потрясающий роман "Квартира 302", приведший меня в восторг. Я понял, с кого мне нужно брать пример в плане написание новеллизации Silent Hill. Вдохновившись творчеством Георгия Старкова и музыкой композитора Акиры Ямаока, а также музыкальным творчеством бесчисленных фанатов, я решил написать собственную предысторию основной сюжетной линии серии, повествующей о религиозном культе "Орден" и людях, так или иначе связаных с ним. Пока что готовы пролог и первая глава. Работа началась где то около двух лет назад, но возобновить её я решился только сейчас. Постепенно я буду выкладывать продолжение и, главное, ждать ваших комментариев, ибо ваше мнение, как мнение истинных обитателей вселенной Silent Hill, для меня очень важно.
С уважением, Ренат Нуруллин. 11.05.12.
SILENT HILL: BEGINNING
Повесть по мотивам игр серии Silent Hill
О, как мне хотелось бы песню найти,
Чтоб песней тебя от безумья спасти.
Чтоб душу согреть и унять твою боль,
Что питает никчёмное знание.
Боб Дилан.
ПРОЛОГ.
Вначале ничего не было, только густая и непроглядная тьма. В ней нельзя было уловить ход времени, потому что его не существовало. Никаких ощущений, никаких мыслей, никакого движения… А была только тишина, какой не услышать нигде. Здесь царила абсолютная безмятежность, не нарушаемая ничем. У этого места нет названия, и найти его нельзя…
Потом словно чья-то невидимая рука повернула рычаг, и некогда пустующая темнота наполнилась разноцветными бликами. Из всего этого возникло какое – то подобие сознания. Оно ничего не имело, потому что только появилось, но его первым ощущением стало чувство движения.
Вслед за ним, не торопясь, появилась вибрация. Так же медленно она стала обволакивать родившееся сознание, материализуя подобие тела: сначала появились ноги, потом руки, затем туловище. Когда вибрация сотворила голову, сознание внезапно взорвалось миллионами сверкающих искр, рождая в себе чувства. Откуда -то издалека послышались звуки, становящиеся всё громче по мере приближения. Это было похоже на подьём с глубины. Ноги почувствовали вибрацию, руки – холодную поверхность, лицо – дуновение встречного ветра.
Неведомый художник почти закончил своё творение, осталось только дать ему имя. И оно появилось: медленно, со старанием дошкольника, мастер вывел рукой: Алан Хартиган…
…………………………………………..
Только Бог знает, каких усилий ему стоило открыть глаза. Подняв ноющую голову, Алан взглянул вперёд и увидел тянущиеся во тьму рельсы, освещённые фонарём главного вагона. На концах шпал с трудом можно было разглядеть слабые зелёные огоньки. В лицо бил встречный ветер, который несколько освежил его пылающее сознание . Сильно зажмурившись и открыв глаза, Алан огляделся и понял, что он едет в проржавевшем поезде, похожем на те, что обычно мчатся по «американским горкам». Было непонятно, как эта груда металла может ещё ездить, и уж тем более непонятно, как Алан в него попал.
Внезапно поезд резко сбавил скорость, завизжав тормозами. Если бы Алан не успел вовремя ухватится за страховочную перекладину, то он размозжил бы себе голову. Состав медленно подъехал к небольшой освещённой платформе и замер, скрипнув каждой деталью. Хартиган всё никак не решался встать, ожидая подвоха. Минуту он сидел, настороженно оглядываясь, после чего собрался с духом и осторожно перебрался с поезда на платформу.
Слева от него располагалась будка управления, в которой царил полный бардак. Заглянув внутрь, Алан убедился по висящему на стене выцветшему плакату, что непостижимым образом его занесло именно на «американские горки». Панель управления проржавела насквозь. Тогда как же аттракцион работает?
-Что за чёрт? – только и смог выговорить Алан, переведя взгляд на окно, за которым в полумраке на рельсах угрожающе молчал поезд. Рука сама собой потянулась к пистолету в кобуре. Если здесь есть состав, разъезжающий сам по себе, тогда нужно быть готовым к любым неожиданностям. Хартиган осторожно вышел из будки, не сводя глаз со зловещего поезда, и направился к лестнице. Едва он ступил на первую ступеньку, как состав взревел мёртвым двигателем и медленно тронулся в дальнейший путь. С отвисшей челюстью Хартиган проследил, как он постепенно исчезает во тьме ночи, откуда на прощание раздался его жуткий гудок.
Алан и не заметил, как весь покрылся гусинной кожей. Он прижал руку к груди,чтобы успокоить безумно колотящееся сердце и нащупал что-то металлическое… Полицейский значок, говорящий о том, что его носит Алан Хартиган, шериф города Сайлент Хилл, что в штате Мэн. Мужчина всмотрелся в небольшую железную звёздочку, которую ему когда – то вручили с надеждой, что он будет защищать жителей города от многочисленных бед.
Хорош шериф – испугался поезда. К Алану мгновенно вернулась способность мыслить трезво. Поездов - призраков ведь не бывает, так? Значит, скорее всего, это чья – то глупая шутка. Шерифу очень хотелось верить, чтобы это оказалось правдой. « Кончай ныть, Хартиган! - приказал он сам себе и достал свой полицейский фонарь. – Ты, чёрт возьми, шериф, поэтому веди себя подобающе!» Осветив мощным лучом скрипящую лестницу, Алан начал долгий спуск вниз. В другой ситуации он ограничился бы фонарём, но поезд серьёзно ударил по нервам. Миновав два пролёта, шериф задался вопросом: кто в Сайлент Хилле способен на подобные шутки? Да никто, абсолютно никто! Сайлент Хилл – это не тот город, где можно вытворять что – то подобное. Шериф точно знал, что жителям это просто не нужно. Значит, всё дело в другом…
Последний пролёт, и Алан ступил на твёрдую землю. За время спуска ему всё казалось, что ржавая лестница не выдержит и вот – вот рухнет. Облегчённо вздохнув, Хартиган направился вдоль железной ограды по вымощенной камнем дороге, местами освещаемой жёлтым светом фонарных столбов. Под одним из них стояла деревянная скамейка, на которой лежал розовый плюшевый кролик. С виду ничем не примечательная игрушка дала шерифу ответ на наиболее важный вопрос. Теперь он точно знал, что его, непонятно как, занесло в парк развлечений «Лейксайд», одну из достопримечательностей городка Сайлент Хилл. Ведь этот кролик, имя которому было Робби, был одним из четырёх талисманов этого места. Как ни странно, но приветливо улыбающаяся мордочка игрушки была больше похоже на издевку, словно кролик над шерифом смеялся. Поморщившись, Алан пошёл дальше, выбросив находку из головы.
В «Лейксайде» он был недавно, но всё - же его поразила перемена, случившаяся с этим местом. В воздухе стояла атмосфера абсолютного запустения, словно парк был заброшен много лет назад. Было так тихо, что Хартиган мог услышать биение собственного сердца. Он не решался убрать пистолет, поэтому всё время держал его наготове. Луч фонаря выхватывал из темноты покосившиеся палаточные ларьки, где раньше посетители парка могли разжиться попкорном и сувенирами, после чего они отправлялись покорять аттракционы, очертания которых с трудом проглядывались во тьме.
Наконец, Алан оказался перед большим деревянным щитом, на котором был указан план парка. Местами он выцвел полностью, но нужное шерифу место, к счастью, осталось целым. Подробно рассмотрев карту, Алан мысленно начертил себе маршрут: от аттракциона «Ракеты» до аттракциона «Карусель Счастья». Последняя располагалась неподалёку от выхода на Сэндфорд – стрит. Заблудиться невозможно.
- Хи - хи – хи… - раздалось за спиной. Мгновенно развернувшись, Хартиган поднял оружие… и увидел всё того – же плюшевого кролика с его издевательской улыбкой. Игрушка лежала на скамейке, но шериф готов был поклясться, что минуту назад её там не было. Подойдя к скамейке, Алан убрал пистолет и взял кролика. Кролик как кролик, ничего противоестественного в нём не было. Но эта его улыбка почему – то очень не нравилась шерифу. «Забудь о нём», - шептал рассудок. В то же время что – то подсказывало Хартигану: эта игрушка здесь не просто так…
Внезапно близжайший аттракцион вспыхнул всеми своими лампочками и ожил. Алан отшатнулся, держа кролика в руке. Это совсем рядом от него пробудились ото сна «Ракеты». Наполняя округу заунывной мелодией шарманки, они начали своё движение по кругу. С ошеломлённым видом Хартиган смотрел на это зрелище, а кролик в его руке продолжал довольно улыбаться.
- Да какого чёрта? – прошептал Хартиган. – Что здесь происходит?
Он перевёл взгляд на Робби, но тот лишь улыбался ему, не способный ответить, а если бы и мог, то, скорее всего, не захотел бы.
Рядом ожил следующий аттракцион, а чуть дальше – ещё один. Тут и там вспыхивали разноцветные огоньки, и к шарманке «Ракет» присоединялись её сестрицы. Неподалёку закружились в танце «Чашечки», мелодия которых была несколько красивее остальных. Парк медленно оживал, но единственным его посетителем был только ошеломлённый Алан с плюшевым кроликом в руке.
Помотав головой, чтобы прийти в себя, шериф чуть ли не бегом двинулся по проложенному маршруту, не желая больше оставаться в этом жутком месте. Он миновал кружащиеся «Чашечки» и, открыв калитку, оказался на небольшой круглой алее с клумбой посередине. Стилизованные под старину фонари слабо освещали пространство, однако Хартиган всё – же разглядел впереди белую краску на одной из дюжины лошадок «Карусели Счастья». То что их было ровно двенадцать, Шериф знал точно, ведь совсем недавно он катался на них вместе с А…
Из темноты раздался какой – то непонятный звук, похожий на всхлип. Он не ускользнул от слуха шерифа, и тот осветил фонарём пространство впереди. Карусель осталась единственным аттракционом, который не работал в парке «Лейксайд». В то время, когда остальные аттракционы сияли всеми своими огоньками и наполняли округу звуками, белые лошадки пребывали в абсолютном безмолвии и неподвижности, словно у них не было желания скакать по приевшемуся кругу, даря своим невидимым наездникам радость и веселье. Алан медленно обошёл клумбу и приблизился к неработающему аттракциону, напряжённо вглядываясь в освещаемое фонарём пространство.
Сначала он решил, что ему просто показалось, но, всмотревшись повнимательнее, шериф увидел на одной из лошадок маленькую детскую фигуру. Ребёнок никак не отреагировал на пришедшего, продолжая что – то разглядывать в руках. Алан стал подниматься по ступенькам, ведущими на карусель. Окликнуть ребёнка почему – то не возникало желания, словно Алан боялся его потревожить. Тем более, тот, судя по всему, не собирался никуда убегать.
Внезапно фонарь погас. Теперь уже до Хартигана ясно донёсся всхлип маленькой девочки. «Она плачет?» - подумал шериф. Появился новый вопрос: что ребёнок, тем более девочка, делает в таком жутком месте поздно ночью? Маленькая незнакомка вновь всхлипнула, держа что – то в руках. До неё оставалось шагов пять, но дальше идти почему то расхотелось, будто нечто отбило на это желание.
- Эй…детка, - окликнул девочку Алан. Нет ответа.
- Детка, что ты здесь делаешь? – вновь спросил шериф.
Скрипнула лошадка, и тёмный силуэт медленно слез с неё. Было слышно, как цокнули каблучки об металлический пол. Девочка стала медленно подходить к лестнице, и с каждым её звенящим шагом Хартиган против своей воли отступал назад. То ли ему было просто страшно, то ли его что – то заставляло это делать.
- Кто ты? – уже громче спросил он, отступая назад и не сводя глаз с ребёнка. Свет фонарей осветил её синее школьное платьице и чёрные башмачки. В одной руке девочка держала листок.
Алан чуть не свалился в клумбу, когда она сделала последний шаг. В тот же миг лампы фонарей стали лопаться одна за другой. Мгновенье, и аллея погрузилась в сумрак, только аттракционы неподалёку ещё кое – как освещали собой парк. Мужчина и девочка остались наедине в темноте. Теперь Алану стало по – настоящему страшно. За все годы своей работы он не сталкивался ни с чем подобным. Были и зверские убийства и исчезновения людей и терроризм. Сайлент Хилл давно приобрёл дурную репутацию среди людей и пережил все известные беды несмотря на клятву шерифа. Однако в такую ситуацию Хартиган никогда не попадал.
- Кто ты? – прошептал он во тьму. В ответ карусель ослепила его своими огнями и заурчала пробудившимся позже всех мотором. Лошадки со зловещими улыбками на мордах начали вращение, поднимаясь на стержнях вверх и вниз. Фигура девочки на фоне света казалась абсолютно чёрной, поэтому шериф не смог разглядеть лицо. Смог только увидеть, что у неё были короткие волосы. Со страшным грохотом взорвался соседний аттракцион. Алан не удержался на ногах и упал на землю, выронив кролика. Игрушка подпрыгнула в воздухе и замерла у ног девочки, обратив к ней своё по – издевательски улыбающееся лицо. Та медленно наклонилась и подобрала его свободной рукой.
Остатки взоhвавшегося аттракциона продолжали гореть, что было нереально, ведь металл на такое не способен. В опровержение этого неподалёку взорвались «Чашечки», одна из которых ухитрилась долететь до аллеи. Хартиган увидел, что она горела так – же хорошо, как и облитая бензином человеческая плоть и местами уже обуглилась. Парк разразился грохотом многочисленных взрывов. Растерявшийся Алан стал отступать к выходу, но при этом он не сводил глаз с ребёнка. Девочка пристально наблюдала за ним, прижав к себе Робби. За оградой аттракциона уже всё полыхало огнём, поэтому бежать шерифу было некуда. Тот путь, который вёл к выходу из парка, преградило упавшее горящее дерево.
Чувствуя себя загнанным зверем, шериф потянулся за пистолетом.
«Не смей! - приказал внутренний голос. – Это же ребёнок!» Бывали в жизни Алана такие моменты, свойственные каждому человеку, когда забываешь, кто ты есть, и хочется сделать всё, чтобы остаться в живых. Подгоняемый этим желанием, Алан и хотел достать оружие, но вовремя вспомнил, что перед ним всего лишь маленькая девочка, нуждающаяся в защите.
Девочка подходила к нему всё ближе, а Хартиган не смел пошевельнуться. Он стоял, как вкопанный, дрожа всем телом, и следил, как девочка приближалась к освещённой огнём ограде. Алан подумал, что он сошёл с ума в тот момент, когда вспыхнувшее с удвоенной силой пламя озарило её лицо…
………………………………………….
- Почему ты такая печальная? Что – нибудь случилось?
- Нет, ничего.
- Тогда улыбнись – я тебя снимаю. Скажи «сыр»!
- Дядя Алан.
- Что?
- Вы…
- Что такое?
- Вы ведь… не оставите меня?
- Что за глупости! Я всегда буду с тобой!
- Всегда – всегда?!
- Конечно! А теперь улыбнись, моя милая. Ты ведь такая красивая! Тебе разве никто не говорил, что ты очень красивая?
- Нет.
- Значит, я первый. Ну же, улыбнись!
Улыбнись,… Алесса!
………………………………..
- Алесса…, - еле выговорил Алан. Она выронила кролика и посмотрела в его глаза, а он – в её. В них было столько боли, что Алан начал чувствовать её. По щёкам девочки текли слёзы, а её губы дрожали. Алан не выдержал и упал перед ней на колени.
- Алесса, - вновь произнёс Алан её имя. – Алесса. Девочка обняла его руками, а он прижал её к себе, чувствуя, как по щекам текут слёзы. Алан уже не видел и не слышал ничего. Осталась только боль. Пламя объяло «Карусель Счастья», которое теперь уже больше не будет никому его дарить. Огонь захлестнул весь парк «Лейксайд» и сомкнулся на обнимающих друг друга мужчине и девочке, превращая их в ничто. Оставшиеся от них золотые лепестки опустились на догорающего кролика, но даже их не пожелал оставить беспощадный огонь.
-- Добавлено 11 май 2012, 11:19 --
ЧАСТЬ 1: ПЛАМЯ ОЧИЩАЕТ ВСЁ
Придите же люди
Со всей земли
И примите же воды
Вблизи которых росли.
И поймите, что скоро
Промокнете до кости,
Коль ваше время не даст вам утопиться.
Так что лучше плывите
Иль утонете вы -
Ведь времена должны измениться.
Боб Дилан.
Глава 1: Последний лепесток счастья.
Измученное сознание с трудом вырывалось из липких объятий темноты. Подгоняемое замогильными звуками ночного кошмара, оно продиралось через зловонную пустоту, под которую ловко маскировалось гнетущее чувство безысходности. Каждый шаг отдавался резкой болью, и, если обернуться, то можно было увидеть кровавые следы, тянущиеся из чёрного гудящего хаоса.
Где – то далеко впереди вспыхнул ослепительный свет. Сознание бросилось к нему, не обращая внимания на кровоточащие конечности, местами содранную кожу и валящее с ног чувство усталости. В спину дул ледяной ветер, который так и норовил схватить многострадальный разум и бросить его обратно, в бездну хаоса, где ещё догорают покореженные аттракционы.
Свет становился всё ближе по мере приближения к нему. До стремящегося к нему сознания донеслись странные то нарастающие то стихающие звуки. Их эхо разлеталось по всему пространству, отражаясь от невидимых стен и возвращаясь к беглецу, подталкивая его к выходу. Перед тем, как раствориться в слепящем сиянии, до сознания призрачным эхом донёсся чей – то тоненький голосок, который отчаянно звал: «Дядя Алан? Дядя Алан, где вы?!»
Но дяди Алана здесь уже не было. Остались только волнующие звуки, всё больше превращающиеся в вой пожарной сирены.
……………………………………
Всё тело горело как в огне, и вдобавок к горлу подкатила тошнота. Разлепив воспалённые веки, Хартиган тупо уставился в освещённую ночной лампой столешницу, приходя в себя от кошмарного сна. Обычно спать на рабочем месте было не в его стиле, но шериф сам удивился, что на этот раз позволил себе такую слабость. Вслед за удивлением последовало недоумение, когда до сознания шерифа долетели звуки сирен. Подняв словно налившуюся чугуном голову, он с тревогой поглядел в окно, и его челюсть отвисла сама собой, ибо с ночного неба падали пылающие головешки. Это зрелище настолько ошеломило Хартигана, что он не мог оторвать от него глаз. При виде падающих огоньков в сознании всплыл момент из кошмара: золотые лепестки, плавно ложащиеся на догорающую игрушку. Всё – таки, они долетели сюда…
За дверью раздались звуки стремительно приближающихся шагов, и через мгновение в кабинет влетел заместитель шерифа, Моррис Феттел. По его вспотевшему и встревоженному лицу сразу стало понятно, что дело дрянь.
- Сэр, у нас чрезвычайная ситуация! – на одном дыхании выпалил он. Алан незамедлительно поднялся со стула и серьёзно посмотрел на помощника. Ему шериф безотчётно доверял, и раз тот говорит что – то подобное, значит так оно и есть. В этом он убедился за все годы работы с этим человеком.
- В чём дело?!
- В городе пожар! На севере отсюда горит дом, и пламя уже переметнулось на деревья. Мало того, ветер гонит его на юг, на жилые кварталы!
Едва помощник произнёс первую фразу, так душа Алана тут – же похолодела. «На севере горит дом», молнией пронеслась в голове мысль. Этого оказалось достаточно, чтобы заставить шерифа действовать: схватив со стола рацию, он бросился вон из кабинета, и Феттел поспешил за своим начальником.
Кроме них в участке было ещё двое полицейских. Один из них настраивал радиосвязь. Алан обратил на это внимание и серьёзно спросил Морриса:
- Пожарная бригада уже действует?
- Да, - ответил тот и тут же добавил, - Проблема в том, огонь распространяется очень быстро, поэтому я отдал приказ связаться с Брамсом и попросить помощи.
- Неужели положение настолько серьёзно?!
- Увы, сэр.
Когда Феттел сказал это, тревога в душе шерифа сменилась паническим ужасом, но не за себя и не за город. В Сайлент Хилле был один человек, который являлся для него всем. И сейчас этот человек был где – то там, в кромешном огненном хаосе. Оставалось только молиться, чтобы с ним было всё в порядке. Алан бросился к выходу и уже хотел было покинуть полицейский участок, как Феттел его остановил.
- Постойте, шериф! - сказал заместитель и протянул ему респиратор. - Возьмите это. На улице сильный дым.
Хартиган молча принял маску и хлопнул Морриса по плечу, после чего рванул дверь на себя. В проём тут же полезли серые клочья дыма, заполняя помещение, поэтому шериф поспешил закрыть за собой дверь.
Сайлент Хилл встретил его совсем иначе, не так как прежде. Теперь город был похож на плохой сон, внезапно ставший реальностью. Всё вокруг утопало в густом смоге, и падающие с неба головешки казались Алану звёздами, в один миг лишившимися жизни. Конечно, звёзды не падают с такой медленной скоростью, как они, но возникало впечатление, что их лишили не только жизни, но и тела, оставив лишь невесомую оболочку. Одна из головешек опустилась на щёку Алана, поднявшего лицо к невидимому небу. С шипением смахнув её, он очнулся от чар серой пелены и вспомнил о своей цели. Подбежав к полицейской машине, Хартиган схватился за ручку двери и с досадой вспомнил, что забыл захватить ключи. Идти за ними он не собирался, ибо времени и без того оставалось мало, поэтому шериф решил добраться до места на своих двоих, благо цель располагалась не так уж и далеко.
Где – то в дымовой завесе продолжала выть сирена, наполняя сердца и без того взволнованных жителей чувством безумной тревоги. Шериф никак не мог вспомнить, когда она в последний раз оповещала людей о беде. Сайлент Хилл располагался на берегу озера, в долине между поросшими лесом холмами. Это место было словно создано для тех, кто ищет абсолютного уединения, где их никто не побеспокоит. Благодаря этому город и получил своё название: Сайлент Хилл – «тихий холм». Здесь редко что случается, но если до того дело дошло, тогда страдать будут все. Все без исключения. Среди жителей ходили легенды, что город болезненно реагирует на потревоженный покой, и сирена включается прежде, чем это успевают сделать люди.
« Уж не сам ли это город кричит от боли?» - невольно подумал Харитиган, трогаясь с места. Продвигаясь бегом по затянутой дымом Саган – стрит, шериф почувствовал вину перед Сайлент Хиллом, ведь он не должен был допустить его страданий потому, что если страдает город, то страдают и его жители – так было всегда. В респираторе дышалось значительно легче, и всё же шериф в нём задыхался, потому что не привык к бегу с маской на лице. Раз или два он чуть не влетел в людей, торопившихся предупредить неведущих – настолько плотным был дым. Где – то впереди промелькнули огни машины пожарной бригады в сопровождении её сирены. Внезапно там раздался ужасающий грохот и скрежет металла, за которым последовал оглушительный взрыв и многочисленные крики ужаса. Шериф, упёршийся рукой в фонарный столб, чтобы отдышаться, испуганно вскинул голову и вгляделся во мглу, озарившуюся светом пламени. Теперь уже ясно различались мельтешащие в ней человеческие фигуры.
Как выяснилось позже, когда шериф завернул за угол, пожарная машина столкнулась с парой автомобилей и перевернулась. Последний штрих на аварии поставили головешки, медленно опустившиеся на растёкшийся бензин. Симмонс – стрит оказалась заблокирована горящей грудой металла, и с двух её сторон уже появилась толпа. Огонь гнал оказавшихся с другой стороны буквально друг на друга. Между рядами брошенных автомобилей возникла страшная давка. В такой ситуации забывались все нормы морали – шла жестокая борьба за выживание. Никто не догадался поискать обходной путь – все были ошарашены происшедшей аварией. Глядя на это безумие, Алан ощутил острый приступ дежа вю, ведь в своём сне он так же пусть и на мгновение забыл о своей человечности, пытаясь взять беззащитную девочку на прицел. В реальности люди стараются скрывать свои недостатки, но во сне все тёмные стороны человеческой сущности так или иначе всплывают на поверхность.
Феттел сказал, что горит дом на севере района. В душе шерифа ещё теплилась надежда, что это окажется другой дом, и в нём никого нет. Возник вопрос: как можно было позволить катастрофе достигнуть таких размеров? Неужели пожар проглядели? Нет, это невозможно, никто бы такого не допустил. Алан хорошо знал горожан. В Сайлент Хилле пожар трудно не заметить. За спиной раздалась приближающаяся сирена. Хартиган и другие люди расступились, давая наконец – то прибывшей бригаде из Брамса начать свою работу.
Одна проблема почти устранена, но как быть с другой? Улица перекрыта, а риск в данной ситуации подобен смерти. Но её Алан не боялся. Его страшило только упоминание о мысли, что жизнь дорогого ему человека сейчас в смертельной опасности, а ведь когда такое происходит, собственное благополучие уже теряет всякую ценность. Однако это не значит, что Алану можно забывать об осторожности. На него расчитывают, на него надеятся…
…Она ждёт его. Ждёт, когда он придёт за ней, выполнив своё некогда данное обещание. И он просто не имеет права на ошибку.
Он спасёт её. Нет, не её. Их всех!!!
-- Добавлено 11 май 2012, 11:21 --
Хартиган бросился бегом дальше по Саган – стрит. Освещая фонарём свой путь через дымовую завесу, он напряжённо думал над тем, как ему преодолеть препятствие. Если рассуждать логически, то наиболее удобным для него маршрутом в этой ситуации является торговый центр. Шериф знал, что это здание имеет два входа – спереди и сзади. Если повезёт, он сможет таким образом попасть на недоступную в данный момент улицу. Ободрённый этим открытием, Алан прибавил шагу и вскоре вышел к небольшому парку, через который срезал путь. Некоторые деревья уже горели, делясь своей болью с другими. Благодаря этому парк был освещён, но Хартиган предпочёл бы пробираться по нему в кромешной тьме со своим фонарём. Одолев этот участок пути, Алан вышел на довольно просторную освещённую прожекторами автостоянку и обнаружил, что из дверей рвётся людской поток. Всё же перепуганные погорельцы смогли взять себя в руки. Безумие уступило место здравому смыслу.
Хартиган устало следил за тем, как люди пробегают мимо него, и в глаза бросилась молодая женщина, прижимающая к себе плачущую семилетнюю девочку. У той были длинные чёрные волосы, собранные в хвост розовым бантом. За чёлкой блестели маленькие испуганные глазки. Что – то в них показалось Алану до боли знакомым. Он обернулся и посмотрел девочке вслед, а та смотрела на шерифа из – за плеча своей матери. Вскоре они исчезли в сплошном людском потоке, но Хартиган продолжал стоять, ошеломлённый. Его поразила схожесть маленькой незнакомки с той, к которой он так стремится.
«Алесса, жди меня!» мысленно попросил Хартиган и побежал ко входу. У дверей стоял полицейский и контролировал выход беженцев из здания. Увидев шерифа, он отдал честь и доложил:
- Симмонс – стрит заблокирована, сэр! Мы ведём эвакуацию людей через торговый центр.
- Хорошая работа! – похвалил подчинённого Алан и принялся пробиваться внутрь. Людской поток прервался. Кто – то даже оттолкнул шерифа, громко ругая его.
- Да куда ты прешься, идиот?! – крикнул мужчина с ребёнком на руках. – Неужели смерти себе ищешь?!!
- Совсем из ума выжил! – сказала женщина сзади него.
- Дай людям пройти! – добавил старик в кепке.
Никто из них не обратил внимания на полицейский значок, который сверкал в свете прожекторов. Будь перед ними даже мэр, люди отнеслись бы к нему не лучше, если бы он сделал тоже самое. Так или иначе, глупо извиняясь, Хартиган всё же пробрался в вестибюль торгового центра и сразу же отошёл в сторону, давая людям выбраться наружу. Просторное помещение наполнял людской гомон. Все стремились выбраться из здания, и один человек на их пути мог стать пробкой, за которой бы последовала безумная давка. Взвесив все за и против, Алан пришёл к заключению, что пробовать выбраться на Симмонс – стрит через главный вход нечего и думать. Придёться искать другой путь. В уме всплыла табличка чёрного хода, запомнившаяся при последнем посещении торгового центра. С надеждой Хартиган взлетел по эскалатору и, пробежав через галерею, спустился с другой стороны людского потока, после чего устремился по слабо освещённому коридору мимо стеклянных витрин магазинов. Он уже представлял, как выламывает дверь чёрного хода и выбегает на улицу, но воздушный замок разбился во время лобового столкновения за углом с железной решёткой, перекрывающей коридор. Было просто бессмысленно пытаться её открыть или сломать.
- Чёрт! – воскликнул в сердцах разочарованный Алан, пнув ногой по преграде. По – видимому, он здесь задержится.
Оставалась ещё надежда на лифт. По расчётам Алана, на нём можно будет попасть в зону за ненавистной решёткой, хотя в сердце уже прокралось сомнение, что и на этот раз не получится. Как уже говорилось, если страдает город, то страдают и его жители, поэтому никому легко не отделаться. Даже, Алану. Каким – то шестым чувством Хартиган ощущал во всём непонятную обиду, но она принадлежала не ему. Так кому – же? Неужели городу, разочаровавшемся в своём защитнике? А как – же мэр? Всё ли лежит на шерифе? Сердце вновь похолодело, когда Алан вспомнил о главе города. В погоне за надеждой, что с Алессой всё в порядке, шериф совершенно забыл о том, кто поставил его на занимаемый им пост. Как там мэр? Всё ли с ним в порядке? Где он сейчас? Эти вопросы молнией пронеслись в сознании, посеnив ростки для новой тревоги. Никакой другой шериф провинциального американского городка не беспокоится о своём мэре так же, как Алан Хартиган. На то у него были весьма веские причины.
Выйдя из оцепенения, шериф направился бегом назад, в галерею. Поднявшись на второй этаж он бросил последний взгляд на бесконечный поток беженцев и устремился вглубь торгового центра с новой надеждой. Откуда – то сильно потянуло дымом и в нос ударил запах гари. Это заставило шерифа остановиться и прислушаться. Где – то рядом бушевало пламя. Нужно было спешить. Лифт оказался за углом, и, конечно – же, он пребывал в нерабочем состоянии, о чём возвещала табличка на дверях.
- Проклятье! – крикнул в отчаянии Алан, ударив по ней кулаком. Других выходов из торгового центра не было. Нижний этаж перекрыт, лифт не работает, лестниц нет. Неужели это конец?
- …Помогите! – раздался совсем рядом женский крик. Алан вздрогнул и прислушался. Сначала он решил, что ему просто показалось в порыве ярости, но когда крик повторился, шериф убедился: на этаже он не один. Из – под двери одного из офисов тянулось сплошное дымовое облако, стелящееся скатертью по полу. Алан незамедлительно подскочил к ней и громко спросил:
- Кто там?
Ответ последовал тут же и в сопровождении ударов об дверь:
- Помогите! Я здесь! Выпустите меня!
Шериф убедился, что замок заклинило – типичная офисная проблема, только женщине не повезло, что она угодила в неё именно сейчас.
- Отойдите в сторону! – приказал он, в свою очередь отходя назад. – Я буду ломать дверь!
Послышался цокот женских каблуков. Когда он затих, Алан налетел на дверь и выбил её вместе с косяком. В лицо ударил жар пламени. Мебель и полки уже горели, и вскоре настанет очередь обоев и деревянного паркета. У ног шерифа лежал пылающий кусок дерева, видимо, и послуживший началом пожара в здании.
Оценив тяжесть ситуации, Алан перевёл взгляд на женщину, забившуюся в угол. На вид ей было около тридцати лет, но сейчас она была больше похожа на маленькую испуганную девочку. Лицо было мокрым от слёз, и потёкший макияж превратил его в устрашающую маску.
- Вы в порядке? – спросил незнакомку Алан, протягивая ей руку. Та ухватилась за неё и поднялась на ноги, после чего оба незамедлительно покинули горящую комнату, плотно закрыв за собой дверь. Алан знал, что она не остановит пламя, ведь разбушевавшейся стихии всё нипочём, и жалкие попытки людей хоть как – то её унять выглядели смехотворными. Как же жалок человек, когда понимает, что он ничто перед яростью природы. Но то была не та природа, хозяином которой он себя считает. Почему то шерифу всё время казалось, что сегодняшние события произошли не случайно. Ему будто что – то шептало на ухо: остерегайся! Но чего? Именно этого Алан никак не мог понять. Мир, в котором он жил, был всегда полон непонятной тревоги. И сегодня она словно полилась за край, не находя места, чтобы сдерживаться. Теперь всю чашу переживаний, которыми были полны людские сердца, предстояло испить до самого дна.
Алан осознал этот факт, глядя на состояние незнакомки. Та в свою очередь с безграничным удивлением смотрела на него, только маска потёкшего макияжа превращала удивление в нечто другое.
- Шериф Хартиган? – произнесла она. – Что…что вы здесь…делаете?
Вопрос, конечно, глупый с её стороны при учёте того, когда она сама его больше заслуживала.
- Я хотел вас о том же самом спросить, - сказал шериф и сделал знак, чтобы незнакомка не отвечала – и так всё понятно. Скорее всего она работает в этом здании, а неудачно заклинивший замок чуть было не стоил ей жизни.
- Как вас зовут? – задал он другой вопрос.
- Нора, - еле выговорила женщина, ещё не оправившись от пережитого ужаса, - Нора Колмэн.
- Хорошо, мисс Колмэн, - сказал шериф, беря её за руку и направляясь к галерее. – Я отведу вас вниз. Улица оказалась заблокированной перевернувшимся транспортом, и люди обходят её через торговый центр. Вы выйдете наружу с остальными. Это гораздо легче, чем пробиваться внутрь.
- Так вот что случилось? Это из – за взрыва в окно влетел тот обломок? Когда зазвучала сирена, я попыталась выйти, но проклятый замок опять заело. Мне уже казалось, что всё кончено, а тут вы…
- Ладно – ладно, - перебил её шериф и завернул за угол, но там его ждало настолько ошеломляющее открытие, что он встал столбом, не в силах вымолвить ни слова.
- Шериф, что случилось? – спросила за его спиной Нора, но когда она увидела ЭТО, её состояние оказалось аналогичным. Мужчина и женщина безмолвно смотрели на металлическую решётку, перекрывающую единственный путь к отступлению.В голову полезли соответствующие ситуации вопросы: как такое возможно и кто мог это сделать. Первой очнулась Нора: с дикий криком она подбежала к решётке и в исступлении принялась дёргать её на себя.
- Кто – нибудь! – кричала она, барабаня по металлу кулаками. – Откройте! Мы здесь! Мы здесь!
Ситуация как две капли воды напоминала предыдущую, только теперь шериф сам оказался в ней жертвой. Снаружи уже не доносилось людского гомона – эвакуация с улицы закончилась, но никто не знал, что в торговом центре остались взаперти два человека.
-- Добавлено 11 май 2012, 11:22 --
- Отойдите! – раздалось за спиной девушки. Нора обернулась и едва успела отскочить, когда шериф налетел на преграду и попытался выбить её ногой. Решётка дёрнулась, но осталась нетронутой. Алан вновь и вновь наносил удары и уже хотел было достать пистолет, чтобы попытаться выбить замок пулей, но его спутница умерила пыл шерифа, сказав, что этот вариант не может пройти без риска получить ранение. Алан стоял, тяжело дыша, и смотрел на ненавистную преграду. Внезапно он схватил Нору за руку и потянул её за собой:
- Идёмте!
- Шериф, куда вы?! – в недоумении спросила та. – Это единственный выход!
- Придётся искать другой.
- Вы с ума сошли!
- Я знаю, что делаю!
- И как, вы думаете, нам отсюда выбраться?!
- Как – нибудь иначе.
Волна злости и негодования захлестнула Нору, но в то же время она осознавала, что теперь её судьба целиком в руках шерифа Хартигана, поэтому стоит довериться ему, ведь иначе она пропала. Помещение медленно затягивал дым, поэтому Алан снял с шеи респиратор и протянул её Норе.
- Наденьте! – велел он. Нора вспомнила о потёкшем макияже и вытерла лицо платком, после чего надела маску. Алан заметил, что она совсем недурна внешне, и что на шее она носит цепочку с небольшим украшением – кружок с узорами внутри. Наблюдательность всегда выручала шерифа. Не подвела она его и на этот раз: Алан увидел окно, выходящее на соседнее здание и несколько тяжёлых балок у стены. Прикинув расстояние между зданиями, он понял, что надежда раздумала умирать.
- Помогите мне! – сказал он, берясь за одну из балок.
- Что вы задумали?!
- Вы будете помогать или нет?
Закатив глаза, Нора взялась за другой конец, и вместе они подтащили балку к окну. Шериф открыл его и выглянул наружу. В проём тут же пополз дым, чего и следовало ожидать. Сирена продолжала выть, а ночное небо было освещено багровым сиянием. Земля скрывалась за серой пеленой, но окно соседнего здания всё так – же светилось изнутри. Это навело шерифа на совсем невесёлую мысль: дом объят огнём. Но в их положении это был единственный путь к спасению. Нора поняла замысел Хартигана и ужаснулась.
- Вы что, хотите убить нас?! – вскричала она. Тот в раздражении повернулся к ней и посмотрел в глаза неугомонной.
- Вы предпочитаете остаться здесь и задыхаться? Послушайте меня, леди, я не собираюсь сидеть, сложа руки! Я, чёрт возьми, шериф этого города и сделаю всё возможное, чтобы вытащить нас из этого хаоса! У вас есть дети? Подумайте о них!
Выговорив эту тираду, Хартиган заметил, что губы девушки дрожат.
- Именно поэтому я не хочу рисковать, - сказала Нора со слезой в голосе. – Мой муж…мой сын… Они дома, а дом, наверное, уже горит…
Она не могла больше говорить и опустила голову, не имея сил сдерживать слёзы. Алан почувствовал новый укол совести: не стоило так перегибать палку. Подойдя к девушке, он осторожно тронул её за плечо и как можно мягче сказал:
- Не думайте об этом. С ними всё хорошо!
- Почём вам знать? – прошептала Нора, всхлипывая.
- Я презираю пессимизм и дышу только благодаря своему оптимизму. Прошу вас, Нора, помогите нам обоим - будьте сильнее. Тогда вы обязательно вновь увидите свою семью.
Девушка кивнула и вытерла слёзы. Удовлетворённый этим, Алан взял балку с одного и при помощи Норы кое – как вытащил её в проём. Согласованным движением они разбили противоположное окно и поставили в него конец балки. В дымовое облако навстречу свету вытянулся узкий, но довольно надёжный мост.
- Я первый, - сказал Алан и осторожно полез вперёд.
- А вас кто – нибудь ждёт?... Вопрос заставил шерифа остановиться, ведь тот ждал, когда Нора спросит об этом. Не оборачиваясь, шериф ответил, вглядываясь в пылающее небо:
- Да, ждёт. Маленькая семилетняя девочка.
В сознании тут же всплыл образ Алессы, какой Хартиган запомнил её: маленькая, беззащитная, в приевшемся синем школьном платье, с волосами цвета воронова крыла и глазками, в которых читалась невообразимая печаль, когда она вернулась домой, к маме.
«Вы ведь…не оставите меня?» Её вопрос остался в его сердце, и Алан должен подтвердить свой ответ действием, ведь одно только слово «конечно» ничего не значит.
Свет был всё ближе и ближе. Шериф полз по балке и не думал ни о чём другом, что могло ему помешать. Дым кружил голову, и только мысли об Алессе не давали ему упасть в затянутую мглой бездну. «Держись, старик! – мысленно сказал он себе. – Они рассчитывают на тебя!» Они – это Алесса. Они – это Нора. Они – это жители объятого огнём городка Сайлент Хилл. Но Алан знал – всем помочь он не сможет. Тогда пусть живут хотя бы те, кого ему удастся спасти. Первой будет Нора!
Наконец – то, шериф миновал бездну и перебрался в соседнее здание. Его худшие опасения подтвердились: этому дому досталось гораздо больше, чем торговому центру. Соседняя комната уже пылала вовсю, поэтому Алан поспешил закрыть дверь, чтобы выиграть время. Подбежав к окну, он крикнул во мглу:
- Нора! Скорее перебирайтесь сюда!
В ответ только гудение беспощадного пламени в закрытой комнате за спиной да вой сирены на беспокойных ночных улицах. Шериф встревожился не на шутку.
- Нора?! Нора, где вы?!!
Сзади что – то громко треснуло. Хартиган резко обернулся и увидел, что огонь уже серьёзно принялся за дверь. В душе всё больше нарастала паника.
- Нора!!! – проорал он в окно не своим голосом. Внезапно Алан почувствовал, как балка под его рукой слабо дрогнула. Вскоре в дыму стали проявляться очертания человеческой фигуры. Шериф незамедлительно высунулся в окно и протянул руку:
- Хватайтесь, Нора!
Девушка не отреагировала. До ушей Алана ясно донёсся её всхлип.
- Я не могу! – сказала она и зарыдала. – Я просто не могу!
- Не смотрите вниз! – велел шериф, не опуская руки. – Смотрите на меня и ползите дальше!
- Я не могу!!!
- Подумайте о сыне!
Нора вздрогнула, услышав эти слова. Только одно упоминание о своём ребёнке заставит любую мать творить невероятное. Если бы шериф не сделал этого, то девушка, скорее всего, так и осталась бы на проклятой балке. Собрав все свои силы, Нора сделала ещё рывок и ухватилась за уже протянутую ей руку. Но этот героический переход в дымовом облаке не остался без потерь: внезапно растегнулась цепочка, болтавшаяся на шее девушки. Драгоценность безвозвратно канула в бездну.
- Нет! – испуганно вскрикнула Нора, пытаясь поймать цепочку, в результате чего едва не полетела следом. Но всё , к счастью, обошлось, Алан помог ей перебраться в комнату, и оба оказались лицом к лицу с новой проблемой.
- Бежим! – крикнул Алан, хватая спутницу за руку. Пламя вырвалось из комнаты, стремительно расползаясь по гостиной и остальным помещениям квартиры. Мужчина и женщина незамедлительно покинули её и обнаружили, что в коридоре дела обстоят не лучше: потолок пылал, левую часть коридора преграждала сплошная огненная стена и дышать здесь было гораздо труднее. Нора была в ужасе от увиденного и мысленно поблагодарила шерифа за респиратор, но в то же мгновение появилось беспокойство за него. Алан всё время кашлял, но сдаваться не собирался. Девушка поняла, что горожане не ошиблись в выборе своего шерифа.
- Сюда! – вновь крикнул он. Мужчина и женщина побежали по горящему коридору, не обращая внимания на трещащий под ногами деревянный пол и сыплющуюся с потолка штукатурку.
Сайлент Хилл не прекращал возвещать округу о своих чудовищных муках. Когда он вздрагивал в своей агонии, где – то что рушилось, не в силах больше сдерживаться. Поэтому Алану и Норе крупно не повезло попасть в здание, которое стояло следующим на очереди испытать на себе всю силуего страданий. С жутким грохотом сзади рухнул потолок. Мужчина и женщина вовремя отскочили и с удвоенной силой помчались дальше по коридору. Но боль города была велика. В этот раз только интуиция Алана спасла их от смерти, когда пол затрещал громче обычного и рухнул прямо перед бегущими людьми. За секунду до этого заподозривший неладное шериф резко затормозил и удержал Нору, после чего перед ними появилась горящая дыра. Всё здание содрогалось и трещало, доживая свои последние часы.
- Только не это! – крикнула в отчаянии Нора. Хартиган скрипнул зубами и решительно повернул назад, не выпуская руки своей спутницы. В уме была пожарная лестница – их последняя возможность выбраться из объятого пламенем здания. Уже подбегая к окну в конце коридора шериф вдруг схватился за горло и упал на пол в приступе жесточайшего кашля. Насколько силён Алан не был, всё же он человек. Встревоженная спутница незамедлительно сняла с себя респиратор и надела его на лицо шерифа, но разве сейчас это могло помочь?
- Ну – же, Хартиган! – молила его девушка, пытаясь поднять друга с пола. – Вставайте! Пожалуйста!
Алан прекрасно её слышал и делал все попытки продолжить борьбу, но своего предела он уже достиг. «Неужели я так быстро выдохся?» - сам себе удивился шериф и закрыл глаза. Нора не прекращала своих попыток поставить его на ноги, но он был слишком тяжёл, и, вдобавок, она сама устала.
- Пожалуйста! – глотая слёзы молила Нора. – Пожалуйста! Шериф Хартиган! Алан…
Мольбы постепенно перерастали в кашель. Всхлипывая, девушка опустилась на пол рядом со своим спасителем, исчерпав все свои силы. Её душил дым и горечь от осознания того, что она так и не узнает, правду ли говорил Алан или нет о её семье. Живы ли они? Смогли спастись? Теперь горит только пламя отчаянья…
- Пожалуйста…, - прошептала Нора, теряя сознание.
Огонь горел, пожирая всё, что имел человек: счастье, веру, надежду. Всё рушилось, всё трещало, всё ныло, возвещая о бесславном конце. Люди кричали, люди молили Бога, люди делали тщетные попытки спасти всё им дорогое. Но огонь был беспощаден. Не пожалевший золотых лепестков прошедшего счастья, он уже не пожалеет ничто и никого…
……………………………………………………………………………….
-- Добавлено 11 май 2012, 11:24 --
- Пора спать, моя дорогая!
- Но ведь ещё совсем светло!
- Пока уляжешься, будет в самый раз.
- Дядя Алан, ну пожалуйста!
- Я ведь тоже очень устал. Пожалей меня.
- Но вы ведь сильный – шериф должен быть сильным!
- Только тогда, когда это нужно, а придя домой ему полагается отдохнуть.
- Дядя Алан!
- Алесса.
- Ну ладно – ладно… Только…
- Что?
- Клаудия говорила, что её мама раньше пела ей песенку перед сном, чтобы она заснула…
- Ты хочешь, чтобы я спел тебе колыбельную?
- Да. Мама мне никогда их не пела.
- Ну хорошо. Только ты сначала ляг, а то ещё уснёшь, как лошадка, стоя…
«День прошёл, и солнце нас покинуло.
Сверкнув лучом, за горизонтом сгинуло.
Заснули все, укутавшись в ночной туман.
Сквозь эту мглу поют холмы нам где - то там
Не спится мне, ведь охраняю сон я твой
Так спи, дитя! Спи, не бойся – я с тобою.
Спи, мой светик!
Спи, сердечко!
Спи, любимый человечек!
Спи, малышка!
Моя крошка!
Спи, ты ангел мой!
Спи спокойно и не бойся.
Не тревожься, успокойся.
Я ведь рядом, не волнуйся.
Я сижу с тобой.
Город спит, и беспробуден сон его.
Не омрачит ничто покоя твоего
Холмы кругом не прекращают песню петь.
Чтоб город спал, чтоб дальше сны им всем смотреть.
Забудь про боль, забудь всё то что пугало и грызло тебя.
Забудь о слезах и о злобных глазах.
О лишениях счастья и жестоких словах.
Забудь обо всём и взгляни на меня
Взгляни и увидишь, как сильно люблю я тебя.
Спи, мой светик!
Спи, сердечко!
Спи, любимый человечек!
Спи, малышка!
Моя крошка!
Спи, ты ангел мой!
Спи спокойно и не бойся.
Не тревожься, успокойся.
Я ведь рядом, не волнуйся.
Я сижу с тобой.
Спи, мой светик!
Спи, сердечко!
Спи, любимый человечек!
Спи, малышка!
Моя крошка!
Спи, ты ангел мой!
Знай, что Бог наш всех нас любит,
Боль и слёзы он погубит,
Верь в него, молись о счастье.
Бог и я с тобой…»
……………………………………………………………………………………….
- Алесса…, - беззвучно прошептали его губы. Он открыл заплывшие глаза и повернул голову, увидев рядом лежащую без чувств Нору. Её перепачканное в саже лицо ещё не просохло от пролитых слёз. Слёзы… Алан не помнил, когда он в последний раз плакал – всё никак не находилось повода, а ведь ему так хотелось излить весь груз переживаний, которые накапливаются на посту шерифа. Была и другая причина – он не позволял себе, ведь защитник города не должен плакать. Как это жестоко…
- Нора… - прокаркал Алан пересохшим горлом. Девушка ему не ответила. Шериф собрал все оставшиеся силы и, стиснув зубы, сел на полу. Проверил пульс Норы – еле прощупывается, послушал её сердце – бьётся, только слабо. Нужно её отсюда срочно выносить – ей просто необходим свежий воздух! Но кто это сделает кроме самого Алана? Рядом людей нет – они где – то там снаружи, пытаются спасти свой город. «Соберись, старик! – мысленно приказал себе Алан, поднимаясь на ноги. – Спаси её! Спаси её семью! Спаси Алессу!»
Взяв на руки бесчувственную девушку, шериф направился к окну, которое так и плыло в дымовой завесе. Ему казалось, что он сам плывёт и в любой момент может утонуть, т.е. упасть, что было равносильно смерти. «Не сдавайся! – твердил внутренний голос. – Не сдавайся, Хартиган! Ты и не в такие передряги попадал!» Алан усмехнулся и поперзнулся в приступе кашля, едва не выронив Нору. «Ну – же, ещё немного…» Взвалив девушку на плечо, Алан свободной рукой открыл окно и выбрался на пролёт пожарной лестницы. От содроганий здания металлическая конструкция ходила ходуном. Чудом сохраняя равновесие, Хартиган спустился на следующий пролёт, а дальше следовало спустить вертикальную лестницу.
- Чёрт тебя побери! – выругался он. Здание содрогнулось сильнее прежнего, и пролёт болезненно заскрипел. Шериф вспомнил свой сон, в котором он спускался в ночной парк, и тишину разрезал только скрип ржавой лестницы. Здесь почти тоже самое, только теперь вокруг было достаточно шумно: отовсюду раздавалась дикая какофония звуков, перекрываемая жалобным воем сирены городской пожарной охраны, небо полыхало, огни расплывались в мутном облаке дыма, и где – то в нём мелькали чёрные тени.
Сайлент Хилл доживал свои последние дни – это уже было очевидно.
- Потерпи, Нора, - прошептал Алан девушке. Ногой он выбил задвижку, и лестница с громким лязгом ударилась об землю. Теперь вся надежда только на крепкость его позвоночника и на силу воли. Держа Нору на плече, он принялся медленно спускаться вниз. Суставы сразу же затрещали. Шериф стиснул зубы и продолжил путь. Силы, увы, уже не те, что были раньше, но он просто должен постараться. Вторая перекладина, третья, четвёртая… Спуск затянулся в вечность, наполненную чудовищным напряжением. «Не сдавайся, старик! – вновь и вновь твердил он себе. – Не сдавайся!» Пот так и заливал глаза, плечо дико болело, колени ныли. Никогда прежде, как сейчас, шериф не чувствовал себя таким стариком. Следущая перекладина…
Рука схватила пустоту, и лестница принялась стремительно удаляться от неё. «Старый разява…» - мелькнула мысль в сознании шерифа, после чего он полетел вместе с Норой в бесконечную тьму. За долю секунды перед Аланом пронеслась вся его жизнь: школа, колледж, полицейская академия, церемония вручения значка, Алесса и её мать. Настолько быстро, насколько это возможно, Хартиган попросил у Бога только одного – чтобы с Норой, с её семьёй и с Алессой было всё в порядке. Алесса… Та, которая превратила сырую жизнь Алана в лето. Пусть же с ней будет всё хорошо! Пусть она вырастет и уедет из этого покрытого вечным туманом города. Пусть она найдёт счастье там, где светит солнце, а не здесь. Тогда ему нечего будет беспокоиться. Старик умирает, девочка остаётся жить. Честный обмен…
…Он вновь плыл в густой тьме, но на этот раз до него не доносилось ни звука. В спину ему не дули холодные ветры, темнота не резала своими невидимыми ножами, и тело больше не болело, потому что оно исчезло. Всё что ему было доступно, так это просто наблюдать, как он плывёт в чёрном пространстве. Это было похоже на то, как художник оценил своё творение и решил, что оно никуда не годится, поэтому выбросил его безо всяких раздумий. Но всё же какая - то часть не хотела расставаться с этой работой, имя которой Алан Хартиган. Произведение безпомощно плыло по течению, ожидая своей участи…
- Он дышит… Голос громом пронзил тишину. Значит, художник раздумал. По – видимому, он решил, что произведение «Алан Хартиган» всё – таки не столь безнадёжно, как ему показалось сначала. Нужно только кое –что подправить.
- Быстрее! Ему нужен кислород…
Воздух? Зачем какому – то произведению воздух? Разве вложенной автором души недостаточно для того, чтобы оно жило? Эти люди такие странные – никогда окончательно не поймут, что им нужно. Они всё время что-то выдумывают…
- Пульс очень слабый…
У него ещё и пульс есть? До чего же всё докатилось.
- Он выкарабкается?
- Должен… Чёрт, пульса нет!
Должен выкарабкаться…
«Дядя Алан… Где вы? Вернитесь…»
«Что это? Кто…кто меня… зовёт?»
«Дядя Алан, пожалуйста…»
«Кто это?»
«Вы же обещали мне.»
«Что я обещал? Где я? Кто я? Алан? Нет, не помню…»
«Вернитесь, дядя Алан! Пожалуйста!»
«Куда вернуться?»
- Разряд!
Мир мгновенно ослепил яркий белый свет в сопровождении раската грома, и всё тут же поглотила тьма.
«Что это? Что происходит?»
- Ещё раз! Разряд!
И вновь непонимающее сознание было ослеплено вспыхнувшим светом, только на этот раз он держался значительно дольше. В нём едва различились чьи - то тени. После третьего раза тьма перестала возвращаться. Сознание вновь обрело тело и память.
«Дядя Алан, вернитесь…»
…Над ним склонилось двое медиков, один из которых фонариком проверял его зрачки. Алан зажмурился и отвернул голову. Спасены, значит…
- Вы чертовски сильный человек, шериф! – воскликнул один из врачей, хлопнув его по плечу.- Не каждый может выкарабкаться после такой газовой камеры да ещё так хорошо приложившись затылком об асфальт.
- Спасибо за подробности, - сказал Алан на одном выдохе и огляделся. – Где я?
- В машине скорой помощи. Сейчас вас отвезут в госпиталь.
Госпиталь… Нора!
- Где девушка?!
- Да вот же, рядом с вами.
Алан повернул голову и увидел рядом свою подругу по несчастью, лежащую на больничной каталке и с кислородной маской на лице, перепачканном в саже.
- Как она? – встревоженно спросил Алан.
- С ней всё в порядке. Она тоже крепкий орешек, в отличии от моей тёщи, хи-хи.
Медик пытался пошутить, чтобы как – то развеять гнетущую атмосферу, однако Алан понял по его вспотевшему лицу, что тому сейчас совсем не до шуток. Ему тоже.
- Как вы проехали? Ведь дорога заблокирована.
- Всё в порядке. Властям удалось устранить эту проблему в рекордно короткий срок – я сам этому удивился. Теперь команды пожарных частей из Брахамса и Плезант Ривера спешат покончить с пожаром. Я хочу надеяться, что они с ним покончат…
Хартиган решительно поднялся на каталке, превозмогая чудовищную боль во всём теле. Ничего, это ещё не самое страшное. Врач опешил.
- Шериф, куда вы? Мы вас, считайте, по кускам собрали…
- Не важно! – отрезал тот, поднимаясь на ноги. – Я должен идти. Я должен…её…спасти.
Ноги подкосились, и Алан сел на каталку. Внутри всё пылало, пот застилал глаза, а предметы перед глазами двоились. Далеко ему не уйти. Глубоко вздохнув, Алан посмотрел на улицу, где с неба продолжали падать головешки. Всё осталось по прежнему: так же выла сирена, и так же горела улица. Время безвозвратно уходило, а он сидел в этой «скорой помощи», по – старчески немощный, будто ему уже семьдесят, а не сорок пять.
- Мне срочно нужно на север района! – сказал он.
- С ума сошли? Там самое пекло!
- Там есть маленькая девочка, и ей нужна помощь.
- Оттуда уже всех эвакуировали, сэр. Остались только пожарные, которые борятся с огнём.
«Ну – же, старик, сделай это!» Хартиган встал, дыша носом и стиснув зубы. На ватных ногах он выбрался наружу, не справился с равновесием и упал на асфальт, под дождь из горящих головешек. Это его не остановит! Он продолжит путь, чего бы ему это ни стоило.
- Шериф, вы в порядке? – спросил медик, касаясь его плеча. – Разрешите помочь вам!
Алан страдальчески посмотрел на него, а затем на ещё бесчувственную Нору в машине.
- Ей помогите. – ответил он и поднялся на ноги. Медик с отвисшей челюстью наблюдал за тем, как шериф Хартиган проходит мимо машины и постепенно исчезает в серой пелене дыма, идущей оттуда, куда направлялся этот человек. Вскоре мгла скрыла его полностью. Стоявший ещё некоторое время, врач опомнился и, запрыгнув в машину, закрыл задние двери, после чего отдал распоряжение водителю:
- Поехали!
Фургон взревел мотором и, развернувшись, направился вниз по улице, а мимо него с воем сирен проносились пожарные машины, мчащиеся к самому сердцу адского пекла…
-- Добавлено 11 май 2012, 11:26 --
-- Добавлено 11 май 2012, 11:34 --
Маленький мирок, который иак лелеяла маленькая девочка, был уничтожен пламенем: горела книжная полка, горела кроватка, ранее аккуратно застеленная, горел письменный стол, горела коллекция бабочек на стене – горело всё. Но только одно осталось нетронутым – маленькая детская фигурка на полу. Глаза Алана загорелись в надежде, но, увы, это была не Алесса. Это вообще не была девочка. Это был мальчик, тот самый, о котором говорила миссис Гиллеспи. Одетый в поношенную курточку и синие штанишки, он лежал на полу без сознания или хуже. Рядом лежала красная кепка. Поначалу всё существо отказывалось верить в это. Душа протестовала, крича «Где Алесса? Мне нужна Алесса!» потом на помощь пришёл вовремя подоспевший рассудок.
- Ты пойдёшь со мной! – сказал малышу Хартиган и взял его на руки. Ребёнок был без сознания.
«Самое время уносить ноги», - подсказал внутренний голос, но шериф был категорически против. Он ещё раз внимательно оглядел комнату, но кроме них двоих в ней больше никого не было. Развернувшись, Алан с ребёнком на руках выбежал в коридор, и в тот же момент часть крыши за спиной рухнула, погребя за собой остатки чудесной комнаты, где он и Алесса провели немало прекрасных часов. Сердце сжалось, и на глазах выступили слёзы. Пламя вырывалось из других дверей. Алан пытался глянуть в другие комнаты, но огонь не позволял. Теперь только одна дорога – вниз. Шериф сбежал вниз, слыша, как за спиной трещит и рушится дерево. Огонь бушевал у самого выхода, отрезая путь к спасению.
- Дерьмо! – выругался Алан. Мальчик слабо застонал. Шериф глянул на его испачканное в саже лицо, и оно ему кого – то напомнило, только никак не удавалось вспомнить, кого именно. Огонь приближался…
Внезапно в дверной проём устремилась мощная струя воды, гася преграду, но этого оказалось очень мало. Хартиган разглядел людей, машущих ему руками.
- Быстрее, шериф! – донеслось до него. – Скорее!!!
Алан посмотрел на мальчика, затем оглянулся назад, на пылающую гостиную. По этой лестнице с радостным криком сбегала Алесса, когда он приходил сюда, только хозяйка дома была ему не рада. Алан до сих пор не мог понять, почему.
- Алесса, - с болью в голосе проговорил он и закрыл глаза.
«Быстрее, дядя Алан!» - крикнула бы ему она, находясь снаружи. Но её там не было. Шериф чувствовал сердцем, что девочка где – то в доме.
- Быстрее!!!
-- Добавлено 11 май 2012, 11:59 --
…Разбег и прыжок через бушующее пламя. Алан выбежал наружу и сразу же устремился к пруду.
-- Добавлено 11 май 2012, 18:21 --
В тот же момент за спиной раздался ужасающей силы взрыв, превратив в ничто обитель маленькой Алессы вместе с ней самой.